Evaluación de los planes operativos de los estados para combatir la influenza pandémica
Informe al Consejo de Seguridad Nacional
Enero de 2009
Tabla de contenidos
- Declaración del secretario Leavitt y el secretario Chertoff
- Propósito
- Antecedentes
- Resultados de la evaluación
- Observaciones finales
- Adjunto A. Miembros del grupo de trabajo del gobierno de los EE. UU.
- Adjunto B. Carta del USDA
- Adjunto C. Carta a los gobernadores
- Adjunto D. Carta al Jefe de Personal del Gobernador que acompaña la evaluación provisional
- Adjunto E. Invitación para los talleres regionales
Declaración del secretario Leavitt y el secretario Chertoff
Nos complace enviar este resumen del informe sobre los planes operativos de los estados para combatir la influenza pandémica. Tres pandemias se produjeron en el siglo veinte: una en 1918/19, la cual tuvo consecuencias socioeconómicas y en el área de la salud catastróficas. La amenaza de pandemia es real y continua, independientemente de cuánto aumente o disminuya la percepción de la amenaza con el tiempo. Por lo tanto, si vamos a contrarrestar la próxima pandemia de manera eficaz, debemos prepararnos ahora.
Este proceso de evaluación ha ayudado a mejorar la compresión de las autoridades de los gobiernos tanto estatales como federales en cuanto a las demandas que les impondría una pandemia de influenza. Le agradecemos al Grupo de Trabajo de los Departamentos del Gobierno de los EE.UU. que participan y a sus colegas estatales por comprometerse con los esfuerzos que requiere esta evaluación. Sin importar la forma que tomen los planes y evaluaciones futuros, el bienestar socioeconómico y en el área de la salud de la Nación estará protegido por un compromiso colectivo para mejorar continuamente la calidad de la preparación, respuesta y recuperación ante una pandemia de influenza.
Propósito
Este informe resume el estado de los planes operativos de los estados en relación a la preparación, respuesta y recuperación de una pandemia de influenza. Esta evaluación cumple con un requisito (Acción #6.1.1.2) establecido por el Consejo de Seguridad Nacional, Oficina Ejecutiva del Presidente de los Estados Unidos, en su Plan de Implementación de la Estrategia Nacional contra la Influenza Pandémica.1 La tabla 1 enumera los departamentos, agencias y oficinas del gobierno de los Estados Unidos que participaron en esta evaluación a través de sus representantes que se indican en el Adjunto A.
Tabla 1: Departamentos, agencias y oficinas del gobierno de los Estados Unidos participantes
Departamento de Agricultura de los Estados Unidos Departamento de Comercio Departamento de Defensa Oficina del Subsecretario de Defensa (Asuntos de Defensa/Seguridad de las Américas) Oficina del Subsecretario de Defensa (Asuntos de Salud) Comando Norte de los Estados Unidos Oficina de la Guardia Nacional Departamento de Educación Departamento de Salud y Servicios Humanos Oficina Inmediata de la Secretaría Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades Oficina del Secretario Adjunto de Administración y Gerencia Oficina del Secretario Adjunto de Preparación y Respuesta Institutos Nacionales de la Salud Departamento de Seguridad Nacional Agencia Federal para el Manejo de Emergencias Oficina de Asuntos de Salud Departamento de Justicia Departamento de Trabajo Oficina del Secretario Adjunto de Administración y Gerencia Oficina del Subsecretario de Preparación para Políticas Administración de Seguridad y Salud Ocupacional Departamento de Estado Departamento de Transporte Departamento del Tesoro Departamento de Asuntos de Veteranos Comisión Federal de Telecomunicaciones Consejo de Seguridad Nacional, Oficina Ejecutiva del Presidente Oficina de Administración de Personal de EE.UU. |
Antecedentes
La influenza pandémica puede provocar una emergencia de salud pública aún más desalentadora que cualquier otro tipo de evento natural, accidental o terrorista que haya sufrido o pueda sufrir nuestra nación. En primer lugar, una pandemia de influenza podría afectar prácticamente a todas las comunidades del país casi simultáneamente; es decir, dentro de unas pocas semanas. Asimismo, si se la compara con la pandemia de influenza de 1918 u otras más graves, podría causar que el 25% o más de la población sufra finalmente enfermedades que ponen en peligro la vida y/o abandone sus actividades normales para cuidar a las víctimas. En segundo lugar, las actividades de respuesta dentro de cada comunidad afectada no sólo deberán realizarse durante varios meses, por lo general con muy poca o sin ayuda externa, sino que también pueden degradarse debido al ausentismo sustancial por la influenza en todas las entidades participantes, públicas y privadas. En tercer lugar, afrontar el funcionamiento deteriorado de casi todos los aspectos de la sociedad puede ser tan demandante que descartaría el comienzo de actividades de recuperación significativas por muchos meses.
Las pandemias de influenza, graves o relativamente leves, son un fenómeno recurrente. Por lo tanto, la incertidumbre predominante no es saber si el mundo padecerá otra pandemia de influenza sino cuándo ocurrirá la próxima y qué tan grave será. Y, considerando que una pandemia catastrófica puede estar dentro de las posibilidades, es imprescindible una preparación íntegra.
El gobierno de EE.UU. ha hecho, está haciendo y debe seguir haciendo lo imposible para liderar la nación mientras se prepara para la próxima pandemia de influenza. Sin embargo, este trabajo no lo puede realizar solo. Dada la naturaleza de la preparación para una influenza pandémica, todos los niveles del gobierno (local, estatal y federal), el sector privado (entidades con y sin fines de lucro) y las personas y sus familias deben compartir esta responsabilidad. Cada una de las entidades debe 1) comprender su papel individual (es decir, lo que sólo ella puede hacer) en cuanto a la preparación, respuesta y recuperación de una pandemia de influenza; y 2) enfrentar los desafíos correspondientes con sus mejores habilidades y recursos.
Un subgrupo especialmente importante de interesados en la preparación comprende los gobiernos de los estados, el Distrito de Columbia y los territorios de los EE.UU. Este informe trata sobre el estado de los respectivos planes operativos para llevar a cabo las funciones críticas a nivel estatal durante y después de una pandemia de influenza.
El proceso de evaluación
Etapas
Este informe describe la segunda etapa del proceso de evaluación de dos etapas. Etapa uno (etapa 1) de agosto de 2006 a enero de 2007. Etapa dos (etapa 2) de enero de 2007 a diciembre de 2008.
Las siguientes medidas fueron comunes a las siguientes etapas: 1) los departamentos del gobierno de los EE.UU. participantes desarrollaron guías para la planificación de los estados2 y solicitaron información pertinente a los estados; 2) los estados presentaron información de planificación en respuesta a la solicitud; 3) los departamentos del gobierno de los EE.UU. revisaron esas partes de las presentaciones de los estados que fueron pertinentes a sus respectivas misiones y experiencia y brindaron evaluaciones preliminares a los estados de manera individual para sus comentarios; y 4) los estados respondieron con comentarios sobre posibles errores en los procesos y otros asuntos, que los departamentos del gobierno luego tuvieron en cuenta al finalizar sus evaluaciones. El Departamento de Salud y Servicios Humanos (HHS) coordinó el desarrollo de la guía, el proceso de revisión y el flujo de información entre los departamentos del gobierno y los estados.
La etapa 2 se diferenció de la etapa 1 en tres puntos. Primero, la etapa 2 involucró más componentes del gobierno de los EE.UU. (14 en vez de nueve). Segundo, la guía de la etapa 2 tuvo objetivos de operaciones con mayor alcance, más actividades de apoyo detalladas (es decir tareas) y se benefició más con las críticas de las partes interesadas. Tercero, mientras que los resultados específicos del estados eran compartidos sólo con los respectivos estados luego de la etapa 1, este informe hace públicos estos resultados en la etapa de resumen, según las intenciones de la etapa 2. La sección titulada "Alcance y contenido" brinda más detalles con respecto al documento guía de la etapa 2.
Casi todos los aspectos de la etapa 2 se beneficiaron con las lecciones aprendidas durante la etapa 1. Las experiencias adicionales adquiridas durante la etapa 2 deberían servir para mejorar las evaluaciones futuras. La planificación para la influenza pandémica, especialmente la interacción entre los departamentos del gobierno de los EE.UU. y sus equivalentes en los estados, se beneficiarían materialmente con un compromiso a largo plazo para el mejoramiento continuo de la calidad.
Alcance y contenido de la guía
El mayor alcance y los detalles del documento guía de la etapa 2, comparado con el de la etapa 1, trataron de abarcar los innumerables desafíos que una pandemia de influenza puede presentar. Estos seguramente afectarán no sólo al sector de la salud (por ej., programas de salud pública, médicos y de atención médica a domicilio) sino también a otros sectores (por ej., inocuidad alimentaria, educación, transporte, seguridad pública y protección de la infraestructura crítica).
Al igual que el documento guía para la etapa 1, el documento guía para la etapa 2 se centró en los planes operativos3 - es decir, planes que manifiesten 1) objetivos operativos claros, 2) estrategias de implementación definitivas, 3) especificación inequívoca respecto a qué organizaciones o individuos son responsables de dichos elementos, y 4) objetivos de funcionamiento mensurables. Una de las características definitorias de una planificación operativa es que, en todo o en parte, se prepara para una evaluación basada en la experiencia, utilizando los resultados de ejercicios que surgen de la discusión, ejercicios operacionales o medidas de funcionamiento obtenidas durante el curso de las respuestas a los incidentes reales.
El documento guía de la etapa 2 Pautas federales de ayuda a los estados para mejorar planes operativos contra la influenza pandémica a nivel estatal,4 explica que cuando un estado se enfrenta a una pandemia de influenza, se enfrenta a tres desafíos principales de manera simultánea: 1) continuar con sus operaciones básicas, 2) responder a la pandemia y 3) facilitar el mantenimiento de la infraestructura crítica. De este modo, el documento guía trató los siguientes tres objetivos específicos:
Objetivo estratégico A, “Asegurar la continuidad de las operaciones de las agencias estatales y la continuidad del gobierno del estado,” se centra en el rol del gobierno del estado como empleador (es decir, mira hacia adentro). Los gobiernos de los estados son "grandes empleadores" y como tal necesitan tener en cuenta cómo continuarán funcionando durante la pandemia. Es fundamental continuar con los servicios críticos y salvavidas en los que confían muchos residentes del estado ( por ej.: Medicaid, exámenes a recién nacidos, inocuidad alimentaria y seguros de desempleo). Si los gobiernos de los estados no pueden prepararse para desarrollar, llevar a cabo y mejorar los planes operativos integrales, entonces no podrán cumplir con los otros dos objetivos estratégicos, que se centran en las funciones externas (es decir, responder o a las circunstancias y ayudar a mantener la infraestructura crítica) .
Objetivo estratégico B, “Proteger a los ciudadanos,” Se centra en el rol del gobierno del estado como ente de respuesta a la pandemia de influenza. Durante una pandemia, el gobierno del estado lleva a cabo sus tareas de manera habitual (y quizás con más intensidad) con funciones como la vigilancia de la enfermedad y altera la manera en que el estado realiza sus tareas para demorar la introducción, enlentecer la diseminación o disminuir la gravedad de la influenza pandémica ( por ej. aconsejando a las personas enfermas que permanezcan en sus casas, prohibiendo las reuniones públicas, cerrando escuelas).
Objetivo estratégico C, "Sustentar/apoyar a 17 sectores de recursos claves y de infraestructura crítica (CIKR, por sus siglas en inglés),” se centra en el rol del gobierno del estado con respecto a sustentar la infraestructura crítica privada y pública. Se debe tener en cuenta que la infraestructura incluye no sólo las plantas físicas asociadas a la misma sino también los procesos, sistemas e información que la apoyan. Los estados son responsables del desarrollo y la implementación en todo el estado de programas de protección CIKR que reflejen todas las actividades de seguridad nacional presentadas en el Plan Nacional de Protección de la Infraestructura (NIPP).5
Se asociaron objetivos operativos a cada objetivo estratégico (Tabla 2) y a las actividades de apoyo que se trataron en la planificación para la influenza pandémica del estado. Para cada objetivo operativo, el documento guía incluyó un anexo correspondiente con 1) actividades de planificación o preparación que deberían considerarse cuando se desarrolle un plan operativo integral y ejecutable, y 2) tablas de datos para ayudar a estandarizar la presentación de las actividas de apoyo para la respuesta y la recuperación que se incluyeron en el plan operativo del estado.
Tabla 2: objetivos operativos y estratégicos del gobierno del estado
Objetivo estratégico | Objetivo operativo | Apéndice |
|---|---|---|
A. Asegurar la continuidad de las operaciones de las agencias del estado y la continuidad del gobierno del estado | Sustentar las operaciones de las agencias del estado y apoyar y proteger a los trabajadores del gobierno | A.1 |
Asegurar el Plan de Operaciones de Salud Pública (COOP) durante cada fase de una pandemia | A.2 | |
Asegurar la continuidad del sistema de suministro de alimentos | A.3 | |
Asegurar la posibilidad de responder a emergencias de agricultura y de mantener los programas de inocuidad alimentaria | A.4 | |
Asegurar la integración de las necesidades y recursos de los servicios militares uniformados | A.5 | |
Sustentar los sistemas de transporte | A.6 | |
B. Proteger a los ciudadanos | Asegurar la vigilancia y la capacidad de laboratorio durante cada fase de una pandemia | B.1 |
Ayudar con los controles de los puertos de entrada a los EE.UU. | B.2 | |
Implementar intervenciones de mitigación en la comunidad | B.3 | |
Mejorar los planes de estados para permitir la mitigación en la comunidad a través de los cierres de las escuelas | B.4 | |
Adquirir y distribuir medidas médicas paliativas | B.5 | |
Asegurar la capacidad de una vacunación en masa durante cada fase de una pandemia | B.6 | |
Proporcionar asistencia médica | B.7 | |
Manejar muertes masivas | B.8 | |
Asegurar la capacidad de comunicación durante cada fase de una pandemia | B.9 | |
Mitigar el impacto de una influenza pandémica sobre los trabajadores del estado | B.10 | |
Comprender los mecanismos de comunicación oficial de las misiones extranjeras, las organizaciones internacionales y su miembros en los Estados Unidos | B.11 | |
Integrar los EMS y 9-1-1 en la preparación para la pandemia | B.12 | |
Incluir los puntos de respuesta de seguridad pública en la preparación para la pandemia | B.13 | |
Preparación operativa integral | B.14 | |
Seguridad pública | B.15 | |
C. Sustentar/apoyar 17 sectores de infraestructura crítica y recursos claves | Definir los roles y responsabilidades en la preparación, protección y planificación de los CIKR | C.1 |
Construir redes de apoyo y sociedades públicas y privadas | C.2 | |
Implementar un marco de dirección de riesgos del NIPP en una pandemia | C.3 | |
Fomentar las iniciativas de protección e intercambio de información de CIKR | C.4 | |
Incrementar las actividades de preparación para emergencias para la protección, planificación y preparación de CIKR | C.5 | |
Integrar actividades de preparación, planificación y protección de CIKR federales y estatales | C.6 | |
Destinar recursos escasos | C.7 |
El documento guía también incluyó "claves para una preparación exitosa", acompañadas de breves descripciones de cada una, como se detalla a continuación (literalmente):
“Involucrar a los líderes locales y estatales. A nivel del gobierno federal, el Consejo de Seguridad Nacional de la Casa Blanca coordina el trabajo de los departamentos, las agencias independientes y otras oficinas de la Casa Blanca. Lo instamos a que identifique a un coordinador de la oficina del gobernador para coordinar las actividades de planificación integradas del estado e incluya la coordinación con la planificación para la pandemia del gobierno local para asegurar que todas las comunidades del estado tengan un plan. Además de un liderazgo fuerte y consistente de parte de la oficina del gobernador, habrá un funcionario de nivel senior designado como coordinador de la influenza pandémica en el estado
Tratar la pandemia como un tema que involucra a todos los sectores (a toda la comunidad), no sólo al sector de salud. El gobierno de los EE.UU. considera que la influenza pandémica no sólo amenaza al sector de la salud sino a todos los sectores de nuestra sociedad. Este gobierno se ha comprometido a utilizar todos los instrumentos del poder nacional contra esta amenaza. Lo instamos a que afronte la amenaza de una pandemia con todos los instrumentos con que cuenta el estado. Este documento guía refuerza este mensaje al identificar las entidades estatales que deben participar en las áreas específicas de planificación.
Colaborar con los estados vecinos y distantes. Las prácticas prometedoras abundan. Lo alentamos a que se comunique con los planificadores de estados vecinos y distantes para compartir las prácticas promisorias y las lecciones aprendidas.
Colaborar con la sociedad nivel estatal. Los gobiernos locales, las organizaciones comunitarias y religiosas, las organizaciones filantrópias y la comunidad empresarial son socios críticos del gobierno del estado. Lo alentamos a que se comprometa con ellos, temprana y frecuentemente, mientras desarrolla y depura su planificación.
Colaborar con losprincipales funcionarios federales. Con el objetivo de coordinar las respuestas del gobierno de los EE.UU. ante la influenza pandémica, el Departamento de Seguridad Nacional ha dividido al país en 5 regiones y ha designado a un Funcionario Federal Principal (PFO, por sus siglas en inglés) para cada región. El Departamento de Salud y Servicios Humanos ha incrementado lel número de expertos con que cuentan los PFO al designar a 5 profesionales médicos correspondientes, llamados Oficiales Federales Senior (SFO, por sus siglas en inglés). Debe comunicarse ahora y asegurarse de que conoce los canales de comunicación y los roles de los funcionarios federales".
Interacción con los estados
Contenido del documento guía
Las contribuciones de las partes interesadas reforzaron el documento guía de la etapa 2. Luego de que las entidades participantes del gobierno de los EE.UU. delinearan sus partes respectivas del documento guía, el HHS, junto con el Departamento de Seguridad Nacional (DHS), organizó cinco talleres regionales. Estos se realizaron en cada una de las cincos regiones que el DHS designó para facilitar la preparación para la influenza pandémica y para los cuales el DHS y el HHS respectivamente, designaron PFO y SHO como se describió anteriormente. Los SHO llevaron a cabo los talleres en sus respectivas regiones. Los representantes del estado brindaron invalorables críticas y opiniones con respecto a estos documentos preliminares y los participantes del gobierno de los EE.UU. utilizaron los comentarios libremente para terminar el documento guía.
Ayuda para la planificación
Un anexo con recursos6 en el documento guía y otros documentos de recursos desarrollados por el gobierno de los EE.UU. o a los cuales se accede a través de este gobierno, se pusieron a disposición para la planificación y la ejecución. Listas de datos específicas o de entrenamiento, recomendaciones, plantillas y otras herramientas de planificación se pusieron a disposición de los estados, los gobiernos locales y estatales en http://www.pandemicflu.gov/plan/index.html.
Mientras que los estados desarrollaban sus presentaciones en respuesta al documento guía de la etapa 2, el HHS organizó una serie de tres webinarios moderados por profesionales, que transmitió en vivo por Internet desde el estudio de televisión del HHS el 13 de marzo, el 2 de abril y el 30 de abril de 2008. Se pueden ver archivos de estas transmisiones en http://www.pandemicflu.gov/news/panflu_webinar.html. Cada webinario se centró en un subconjunto distinto de los objetivos operativos que constituían la guía. Cada webinario incluyó a representantes de los departamentos pertinentes del gobierno de los EE.UU., que no sólo presentaron comentarios preparados sino que también respondieron a las preguntas y comentarios de los espectadores. Gracias a estas interacciones con los grupos interesados, los Departamentos del gobierno de los EE.UU. pudieron recalcar sus respectivas prioridades con respecto a la preparación para la influenza pandémica, explicar por qué decidieron enfatizar ciertas actividades por sobre otras, y aclarar sus intenciones.
Además, a través del HHS, los departamentos participantes del gobierno de los EE.UU. presentaron una lista (ver Anexo A) de las personas que podrían servir para transmitir la experiencia pertinente a los colegas del estado.
Calificación
Alcance
Los departamentos del gobierno de los EE.UU. clasificaron los objetivos operativos para su alcance en sus respectivas áreas de misión. Esto significa que los revisores consideraron la información presentada para cada actividad de apoyo asociada y evaluaron el grado en el cual la respuesta describía a) una estrategia de implementación definitiva y b) la especificación inequívoca con respecto a qué organizaciones o individuos son responsables de cuáles elementos.
Los revisores tenían la opción de no asignar una clasificación a un actividad de apoyo particular si el estado había indicado que el punto era "no aplicable" y ofrecido una justificación convincente. Los revisores también tenían la opción de aceptar y clasificar una nueva actividad de apoyo por parte del estado si pensaban que la adición propuesta era relevante para el objetivo operativo y de importancia comparable a las actividades de apoyo ya detalladas.
El esquema de calificación para cada objetivo operativo era el siguiente. Para cada actividad de apoyo el equipo de revisión otorgaba una calificación de 0, 1, 2, o 3. Se calculaba un porcentaje de los objetivos operativos sumando las calificaciones de las actividades de apoyo que correspondían a ese objetivo operativo y dividiéndolo por el número total posible (número de actividades de apoyo multiplicado por 3 posibles puntos).
Ejemplo: Objetivo operativo X.1 12/15 = 80% | Clave: |
Todos los departamentos del gobierno de los EE.UU., con el fin de lograr la estandarización, acordaron utilizar los siguientes límites cuando realizaran revisiones para cada actividad de apoyo:
0 = falta respuesta o la documentación no trata la actividad.
1 = respuesta mínima. La documentación indica sólo la intención o el comienzo de la planificación para la actividad, o sólo se ha tratado una parte de la actividad.
2 = respuesta sustancial pero incompleta. La documentación indica que el estado ha tratado ampliamente la actividad, pero la respuesta está incompleta o no es viable.
3 = respuesta completa. La documentación indica un plan viable.
Preparación operativa
Los departamentos del gobierno de los EE.UU. asignaron en conjunto una calificación única a la preparación operativa para todas las presentaciones del estado. En particular, de acuerdo con la información solicitada en el último subapéndice para cada uno de los tres objetivos estratégicos, los departamentos decidieron la cantidad de objetivos operativos para cada evidencia presentada al estado que haya comprobado su capacidad de respuesta de una forma adecuada.
Esta cantidad luego se dividió por la cantidad total de objetivos operativos, expresada como un porcentaje, y traducida a una designación verbal estandarizada según a la clave que se muestra en el cuadro de texto.
Clave:
>50% = “evidencia sustancial de preparación operativa”
25-49% = “evidencia significativa de preparación operativa”
1-24% = “poca evidencia de preparación operativa”
La no presentación de la información o la presentación ineficaz fue considerada "poca evidencia de preparación operativa".
La clave de calificación para la "preparación operativa" fue menos rigurosa que la que se aplicó a "Alcance" ya que los departamentos del gobierno de los EE.UU. reconocieron que, para en el caso de muchos estados, muchas de sus agencias aún están en la fase de planificación para la influenza pandémica, y por lo tanto, es probable que no hayan realizado ejercicios en todas las áreas que ameriten dicha prueba de la preparación.
Las calificaciones de preparación operativa para los objetivos operativos A..3, A.4, B.10 y B.11 no se incluyeron en el cálculo. Las presentaciones de preparación operativa A.3 y A.4 no fueron completamente revisadas (ver Apéndice B). Las actividades B.10 no se probaron; sería difícil demostrar preparación para estas actividades. Debido a que las actividades B.10 dependen del funcionamiento de las agencias del gobierno del estado, donde las pruebas fueron apropiadas, serán incluidas en A1. Es más probable que las actividades B.11 sean incluidas en cualquier ejercicio del plan de comunicación del estado (B.9).
Una calificación alta para la preparación operativa que surja de esta evaluación no debe ser interpretada como indicador de que un estado está preparado operativamente de manera apropiada. Mas bien es un indicador de que el estado está tomando medidas para asegurar que su planificación es verdaderamente operativa y que las actividades de apoyo, como se indicó en la planificación, son viables como se indicó.
Control de calidad
Al igual que en la etapa 1, el proceso de la etapa 2 incluyó una medida de control de calidad para las revisiones por parte de los departamentos del gobierno de los EE.UU. Para los 27 objetivos operativos, menos dos, los departamentos desarrollaron "Evaluaciones de cierre preliminares" para las respuestas de los estados y posteriormente, a través del HHS, entregaron estos documentos preliminares a los estados para sus comentarios. Aunque todos los comentarios fueron bienvenidos, los revisores del gobierno de los EE.UU. estaban interesados en particular en que sus pares estatales identificaran los traspiés significativos durante el proceso de revisión, como la imposibilidad aparente de considerar y, por lo tanto, reconocer la información clave incluida en la presentación del estado. Los revisores del gobierno de los EE.UU. tuvieron en cuenta los comentarios de los estados para preparar las versiones finales de sus "Evaluaciones de cierre". En general, para ser justos con todos los estados, toda la información presentada como parte del proceso de control de calidad fue revisada pero no se utilizó para las calificaciones de revisión.
Resultados de la evaluación
Esta sección presenta resultados resumidos preparados por cada uno de los departamentos del gobierno de los EE.UU. con respecto a las revisiones de los planes operativos de los estados para combatir la influenza pandémica. El HHS, en nombre de los departamentos participantes, ha ofrecido a cada estado resultados más detallados específicos para cada estado.
En el caso de los objetivos estratégicos A y B, esta sección discute cada objetivo operativo, primero a través de comentarios generales sobre los planes de respuesta y recuperación en el área temática en particular y, luego, a través de datos breves. En el caso del objetivo estratégico C, esta sección del informe habla sobre los siete objetivos operativos de manera general antes de presentar los datos concisos de cada uno. Se incluye en la Tabla 3 un cuadro con un extracto de las calificaciones de todos los estados en todos los objetivos operativos y la medida de preparación operativa completa.
Tabla 3: estado de los objetivos operativos por estado
| Estado | A1 | A2 | A3 | A4 | A5 | A6 | B1 | B2 | B3 | B4 | B5 | B6 | B7 | B8 | B9 | B10 | B11 | B12 | B13 | B14 | B15 | C1 | C2 | C3 | C4 | C5 | C6 | C7 |
| AL | R | G | G | B | Y | Y | G | V | Y | R | G | G | G | R | R | R | V | R | O | L | Y | G | G | G | G | G | G | G |
| AK | R | R | V | B | R | R | O | Y | O | R | O | O | O | O | G | R | G | R | R | L | R | G | G | G | G | G | G | Y |
| AZ | O | G | G | B | G | G | G | V | O | O | G | Y | Y | G | G | G | G | O | O | L | G | G | G | G | G | G | G | G |
| AR | R | Y | V | B | G | O | G | V | O | G | G | G | O | Y | G | O | G | O | R | L | G | G | G | G | G | G | G | G |
| CA | R | G | V | B | G | G | G | Y | O | O | G | G | Y | Y | G | R | G | O | R | L | R | G | G | G | G | G | R | G |
| CO | R | O | V | B | Y | Y | Y | V | O | R | G | Y | Y | R | Y | R | G | O | R | LB | O | R | Y | R | G | O | G | O |
| CT | R | O | V | B | Y | Y | G | V | G | O | G | G | R | R | G | R | G | R | R | L | R | G | G | G | G | G | G | G |
| DE | R | Y | G | B | O | G | G | V | Y | R | G | G | G | G | G | R | V | R | R | L | G | Y | Y | G | G | G | G | G |
| FL | R | G | V | B | O | G | G | Y | R | O | G | Y | O | R | Y | R | G | R | R | L | Y | G | G | G | G | G | G | G |
| GA | R | Y | G | B | R | R | Y | O | O | R | Y | G | R | R | Y | R | G | R | R | L | Y | R | R | R | R | R | R | R |
| HI | R | R | V | B | R | R | Y | R | G | R | R | G | R | R | G | R | G | R | R | P | R | R | R | R | R | R | R | R |
| ID | R | R | V | B | Y | G | G | V | O | O | Y | G | O | R | Y | R | V | R | R | L | Y | O | R | R | R | O | R | R |
| IL | R | G | R | B | Y | R | Y | R | O | O | G | G | R | R | G | R | G | R | R | L | G | G | G | G | G | G | G | G |
| IN | R | Y | G | B | O | Y | G | V | Y | Y | G | Y | G | G | G | R | V | O | R | LB | G | G | G | G | G | G | G | G |
| IA | R | G | R | B | O | O | O | V | Y | G | G | Y | G | Y | O | O | V | R | R | L | G | R | O | O | Y | Y | G | Y |
| KS | R | R | G | B | G | Y | G | V | Y | R | Y | G | Y | Y | O | R | V | O | R | L | G | R | R | R | R | R | R | R |
| KY | R | Y | V | B | R | R | G | V | O | O | Y | Y | O | R | G | R | G | R | R | L | O | R | R | R | R | R | R | R |
| LA | R | G | G | B | O | R | G | V | O | O | G | G | Y | R | Y | R | G | Y | R | P | R | O | Y | O | G | O | Y | Y |
| ME | R | G | G | B | O | R | G | V | G | R | Y | G | R | R | Y | R | G | R | R | L | O | R | R | R | R | R | R | R |
| MD | R | R | V | B | R | Y | G | V | R | R | G | Y | R | R | G | R | G | O | R | L | Y | G | G | G | G | G | G | G |
| MA | R | O | V | B | O | R | Y | O | O | O | G | G | G | G | G | R | G | R | R | L | R | R | R | R | R | R | R | R |
| MI | R | G | V | B | Y | G | G | O | G | G | G | Y | Y | O | Y | R | G | O | R | L | G | R | O | O | Y | O | O | O |
| MN | R | Y | G | B | G | G | G | Y | G | G | G | Y | G | O | Y | O | G | Y | R | L | G | R | O | R | R | R | R | R |
| MS | R | O | G | B | R | R | G | V | G | R | G | G | R | R | G | R | G | O | R | LB | O | R | R | R | R | R | R | R |
| MO | R | Y | G | B | Y | G | G | V | Y | O | G | Y | R | R | G | O | V | R | R | L | Y | Y | Y | Y | Y | Y | Y | G |
| MT | R | O | G | B | R | R | G | V | R | R | G | Y | R | R | Y | R | V | R | R | P | Y | R | R | R | R | R | R | R |
| NE | R | G | V | B | Y | R | Y | V | Y | G | G | O | O | O | G | O | V | O | R | LB | R | R | R | R | R | R | O | R |
| NV | R | O | V | B | R | R | Y | V | Y | O | Y | G | R | R | G | R | G | R | R | L | R | R | R | R | R | R | R | R |
| NH | R | R | V | B | Y | R | Y | V | Y | Y | O | G | O | Y | G | R | V | O | R | LB | Y | R | R | R | R | O | R | O |
| NJ | R | R | V | B | Y | R | Y | O | O | O | G | O | R | R | R | R | V | R | R | P | Y | R | Y | R | G | G | Y | O |
| NM | R | G | V | B | R | Y | G | V | Y | Y | G | Y | O | O | Y | R | G | O | R | P | G | R | G | G | G | G | G | G |
| NY | R | G | V | B | Y | O | G | O | G | Y | G | Y | O | O | G | O | G | G | R | L | G | R | R | O | O | Y | Y | O |
| NC | R | Y | R | B | R | R | R | V | O | R | Y | G | O | R | O | R | G | O | R | P | R | R | R | R | R | R | R | R |
| ND | R | Y | G | B | O | O | G | V | O | Y | Y | G | Y | G | G | R | V | Y | G | L | Y | R | R | R | R | O | R | R |
| OH | R | R | G | B | O | R | G | V | Y | O | G | Y | G | G | Y | R | V | R | R | P | O | R | R | R | R | R | R | R |
| OK | R | R | G | B | O | R | G | V | Y | Y | G | G | Y | Y | G | R | G | O | R | L | G | R | R | R | R | R | R | R |
| OR | R | Y | V | B | R | Y | G | V | O | Y | G | G | Y | Y | G | R | G | R | R | P | G | R | O | R | R | O | R | R |
| PA | O | Y | V | B | Y | G | Y | O | Y | Y | Y | Y | R | R | Y | R | G | O | O | L | G | Y | Y | Y | G | G | G | Y |
| RI | R | Y | V | B | Y | O | G | V | G | O | G | G | G | O | G | Y | G | R | O | L | G | Y | Y | Y | O | Y | G | Y |
| SC | R | G | G | B | R | O | G | V | Y | Y | G | G | O | O | Y | R | V | R | R | L | Y | R | O | O | O | O | O | O |
| SD | R | Y | G | B | G | R | Y | V | R | R | G | R | R | R | G | R | V | R | R | P | R | R | R | R | R | O | Y | O |
| TN | R | Y | V | B | R | R | G | V | G | O | Y | G | Y | O | Y | R | V | R | R | L | Y | G | G | G | G | G | G | G |
| TX | R | O | R | B | Y | R | G | O | Y | R | G | G | R | Y | G | R | G | R | R | L | Y | R | O | O | O | O | Y | O |
| UT | R | Y | G | B | G | R | G | V | O | Y | Y | G | G | O | G | R | G | R | R | L | Y | O | O | Y | O | G | G | G |
| VT | R | G | G | B | O | R | G | V | O | R | G | G | R | R | G | R | V | R | R | LB | O | R | R | R | R | R | R | R |
| VA | O | Y | G | B | Y | Y | G | Y | Y | R | G | G | Y | O | G | O | V | R | R | L | Y | G | Y | G | G | G | G | G |
| WA | R | Y | V | B | O | O | O | G | O | R | G | G | O | R | G | R | G | R | R | LB | O | Y | G | Y | G | G | G | Y |
| WV | R | Y | G | B | Y | G | G | V | Y | O | O | Y | O | R | Y | R | V | R | R | L | R | Y | O | R | O | Y | Y | O |
| WI | R | G | G | B | Y | G | G | V | G | G | G | G | Y | R | G | G | G | R | R | L | Y | G | G | G | G | G | G | G |
| WY | R | R | G | B | G | Y | G | V | R | O | Y | Y | R | R | Y | R | V | R | R | L | Y | Y | Y | O | Y | Y | Y | O |
| DC | R | O | V | B | G | G | G | V | Y | Y | G | G | O | R | G | R | G | O | R | P | G | O | G | O | Y | G | Y | O |
| AS | R | O | V | B | V | R | G | V | G | R | G | G | O | G | R | R | V | R | R | P | G | O | R | R | R | R | R | R |
| GU | R | O | V | B | R | Y | O | V | Y | R | R | O | R | R | O | R | G | O | R | L | G | R | R | R | R | R | R | R |
| NMI | R | R | V | R | V | R | R | V | R | R | R | R | R | R | R | R | V | R | R | P | R | R | R | R | R | R | R | R |
| PR | R | O | V | B | Y | R | G | O | O | R | G | G | R | O | G | R | G | R | R | L | Y | R | R | R | R | O | R | R |
| VI | R | R | V | B | Y | O | O | V | R | R | R | Y | R | R | O | R | G | R | R | P | Y | R | R | R | R | R | R | R |
| Prom. nac. | R | Y | G | B | O | O | G | O | Y | O | G | G | O | O | Y | R | G | R | R | L | O | R | O | O | O | O | O | O |
| Calificación para el alcance | Calificación para la preparación operativa (B.14) | ||||||||||||||||||||||
G | verde | > o = 85% sin fallas importantes | L | lavanda | > o = 50% evidencia sustancial de preparación operativa | ||||||||||||||||||
Y | amarillo | 69-84% pocas fallas importantes | LB | celeste | 25-49% evidencia significativa de preparación operativa | ||||||||||||||||||
O | anaranjado | 50-68% muchas fallas importantes | P | rosado | 1-24% poca evidencia de preparación operativa | ||||||||||||||||||
R | rojo | 1-49% preparación inadecuada | |||||||||||||||||||||
V | violeta | No aplicable | |||||||||||||||||||||
B | azul | Revisión y seguimiento en progreso (Ver Anexo C) | |||||||||||||||||||||
Objetivo estratégico A- Garantizar la continuidad de las operaciones de las agencias de los estados y del gobierno del estado
Objetivo operativo A.1 - Mantener las operaciones de las agencias del estado y apoyar y proteger a los trabajadores del gobierno
Departamento principal: Departamento de Trabajo (Oficina del Subsecretario de Preparación para Políticas, Oficina del Secretario Adjunto de Administración, Gerencia Administración de Seguridad y Salud Ocupacional)
Entidades de apoyo: Departamento de Comercio, Oficina de Administración de Personal de la Casa Blanca y Departamento de Salud y Servicios Humanos (Oficina del Secretario Adjunto de Administración y Gerencia, Institutos Nacionales de la Salud)
Comentarios generales:
En el caso de algunas actividades de apoyo necesarias para lograr este objetivo operativo, los revisores creen que los estados están mejor preparados de lo que se indicó en la información que presentaron. Comprenden y valoran las restricciones de tiempo que tuvieron los estados, pero muchas de las presentaciones carecían de coordinación o comunicación entre las agencias del estado, y por lo tanto, lo que se presentó probablemente no mostraba toda la planificación que se había hecho. Sin embargo, las respuestas incompletas a la solicitud de datos podría indicar una falta de coordinación entre las agencias del estado cuando se produzca la próxima pandemia.
Los revisores encontraron dificultades para realizar evaluaciones apropiadas ya que muchas actividades son responsabilidad de todas las agencias del estado, y no estaba claro si cada agencia del estado tenía un plan operativo listo o estaba preparada para implementarlo. Por últimos, los estados que presentaron numerosos documentos varias veces no tuvieron un único y principal plan de gobierno del estado (es decir para todo el estado) que reflejara documentos adicionales específicos de la agencia. Los líderes de los estados necesitarán dicho documento para comprender e implementar el plan completo para hacer frente a una pandemia.
Los estados que tenían un plan para todo el estado, complementado por planes de la agencia, o los estados que tenían una agencia que les ofrecía dirección, documentos guías, ejemplos, asistencia y/o plantillas a todas las agencias, parecieron comprender mejor qué tipo de planificación se necesitaba para mantener las operaciones y proteger y apoyar a los trabajadores durante una pandemia de influenza. Algunos estados utilizan anexos a las planificaciones de continuidad de operaciones (COOP, por sus siglas en inglés) de su agencia. En general, esto resultó ser un buen enfoque para evaluar las circunstancias únicas de una pandemia y para crear planes que atiendan esas circunstancias. Sin embargo, un plan COOP tradicional no contiene todos los requisitos de planificación necesarios para mantener las operaciones del estado durante una pandemia y proteger y apoyar a los trabajadores de las agencias del estados. La comunicación entre los planificadores de COOP y los planificadores para una pandemia (en el caso de que no sean los mismos) es de vital importancia.
Las revisones validaron la conveniencia de utilizar coordinadores para la pandemia que podrían asegurar que todas las agencias estén preparadas y, además, asegurar la coherencia (cuando fuera necesaria) en todas las agencias. Otro enfoque exitoso fue la coordinación de la planificación a través de un grupo de trabajo, comité de dirección o equipo de todo el estado. Además, el apoyo y el interés demostrado por la oficina del gobernador y el requisito de que todas las agencias preparen planificaciones, también produjo planes más fuertes y efectivos.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 0 | |||
Pocas fallas importantes | 0 | |||
Muchas fallas importantes | 2 | |||
Preparación inadecuada | 54 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Ninguno | ||||
Objetivo operativo A.2 - Asegurar el Plan de Operaciones de Salud Pública (COOP) durante cada fase de una pandemia
Departamento principal: Departamento de Salud y Servicios Humanos (Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades)
Comentarios generales:
Las tendencias generales observadas entre los planes operativos incluyeron:
El plan recibió una calificación alta fue un plan con procedimientos que demostraron claramente la comprensión del funcionario del estado de las actividades necesarias para una respuesta exitosa durante una pandemia de influenza. Las actividades esenciales de la misión fueron priorizadas y definidas con claridad, incluso la identificación de los puntos de contacto primarios, alternativos y alternativos secundarios responsables de mantener las operaciones. El plan preidentificó los requisitos especiales, herramientas y capacidades e indicó cómo y dónde localizarlos durante una pandemia.
Un plan completamente desarrollado ofreció 1) actividades claras para implementar procedimientos de distancia social y 2) acciones específicas a tomar para minimizar la potencial contaminación cruzada. El plan también capturó claramente los datos relacionados con las políticas de teletrabajo, el seguimiento y el monitoreo del personal (saludable y enfermo) y los datos resumidos que fueron relevantes para las ubicaciones operativas alternativas.
Finalmente, el plan ofreció una clara indicación de cómo estaba siendo informado y capacitado el personal sobre sus tareas e incluyó planes para poner en práctica la planificación y así asegurar que el personal capacitado tuviera una oportunidad de practicar la ejecución del plan, y, en particular, de adquirir conocimiento empírico sobre sus roles y responsabilidades.
Planes que obtuvieron bajas calificaciones:
Parecieron interpretar que la planificación COOP significaba esencialmente asegurarse de que continuaran los servicios de salud externos y que la profilaxis podría seguir distribuyéndose. No demostraron comprender que un plan COOP debe incluir continuidad de las operaciones internas o proteger al personal.
No identificaron con exactitud ni priorizaron sus funciones esenciales para asegurar la continuidad de esas funciones con una fuerza laboral muy reducida (40%).
No demostraron planificación previa o clara identificación de políticas y procedimientos específicos relacionados con el teletrabajo, el distanciamiento social y el monitoreo del personal. En su lugar, el estado indicó típicamente que se encargaría de esas funciones cuando tuviera lugar el evento. Intentar encargarse de esos temas en el medio de una emergencia no es una estrategia óptima cuando se producen innumerables eventos desconocidos e impredecibles durante una pandemia.
No brindó evidencia de planificación adecuada para la capacitación del personal y la realización de ejercicios... lo que dio como resultado planificaciones incompletas o incapaces de ser implementadas.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||||
Sin fallas importantes | 15 | |||||
Pocas fallas importantes | 18 | |||||
Muchas fallas importantes | 11 | |||||
Preparación inadecuada | 12 | |||||
No aplicable | 0 | |||||
Total | 56 | |||||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||||
Alabama | Illinois | Michigan | Carolina del Sur | |||
Arizona | Iowa | Nebraska | Vermont | |||
California | Luisiana | Nuevo México | Wisconsin | |||
Florida | Maine | Nueva York | ||||
Objetivo operativo A.3 – Asegurar la continuidad del sistema de suministro de alimentos
Departamento principal: Departamento de Agricultura de los Estados Unidos
Comentarios generales:
Este objetivo sólo se aplicó a los 27 estados que cuentan con un programa estatal de inspección de carne roja y/o aves de corral. Estos estados deben establecer y hacer cumplir requisitos "al menos los equivalentes a" aquellos impuestos por el programa federal. En general, los planes estatales vigentes no presentan fallas importantes y parece que cubren suficientemente las actividades para asegurar la continuidad de su programa estatal durante una pandemia. Las razones por las que el informe estatal fue considerado inadecuado en algunos lugares fueron la falta de documentación suficiente para realizar una evaluación, o la documentación estaba basada en un plan COOP. Un plan COOP no asegura la existencia en planta de un equipo de inspección, que es un requisito impuesto por estatuto, para el funcionamiento de una planta de carne roja o aves de corral.
Es importante comprender que la evaluación, incluso en aquellos casos en que la presentación fue inadecuada, no es una evaluación sobre la preparación del estado para responder ante una emergencia. La evaluación tampoco es indica el cumplimiento de los estatutos "igual a", o la seguridad del suministro de carne y aves del corral del estado.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 23 | |||
Pocas fallas importantes | 0 | |||
Muchas fallas importantes | 0 | |||
Preparación inadecuada | 4 | |||
No aplicable | 29 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Alabama | Kansas | Misuri | Carolina del Sur | Virginia Occidental |
Arizona | Luisiana | Montana | Dakota del Sur | Wisconsin |
Delaware | Maine | Dakota del Norte | Utah | Wyoming |
Georgia Indiana | Minesota | Ohio | Vermont | |
Indiana | Misisipi | Oklahoma | Virginia | |
Objetivo operativo A.4 – Asegurar la capacidad de responder a emergencias de agricultura y de mantener los programas de inocuidad alimentaria
Departamento principal: Departamento de Agricultura de los Estados Unidos
En este momento, no se encuentra disponible una colección completa de calificaciones para este Objetivo operativo. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA) separó a casi todos los miembros del equipo de revisión de sus tareas habituales para que formaran parte del equipo de respuesta ante emergencias y de los esfuerzos de recuperación relacionados con los huracanes y las inundaciones más importantes que sufrió los EE.UU. meses atrás. La USDA intentará finalizar las revisiones de los informes de los estados para este Objetivo operativo y comunicará los resultados directamnte a los estados lo antes posible. La USDA lamenta cualquier inconveniente que esta demora pueda ocasionarle a sus colegas estatales. Ver adjunto B.
Objetivo operativo A.5 - Asegurar la integración de las necesidades y recursos de los servicios militares uniformados
Departamento principal - Departamento de Defensa (Oficina del Subsecretario de Defensa/Asuntos de Defensa Nacional y Seguridad de las Américas, Oficina del Subsecretario de Defensa/Asuntos de Salud, Comando Norte de los Estados Unidos, y Oficina de la Guardia Nacional)
Comentarios generales:
Este Objetivo operativo examinó qué tan bien los estados/territorios integraron la Guardia Nacional y las instalaciones militares en servicio activo dentro del proceso de planificación para una influenza pandémica.
Con respecto al componente en servicio activo, uno de los objetivos deseados de los planes estatales para la influenza pandémica era fomentar aún más la comunicación entre la comunidad de salud pública dentro de las instalaciones y sus pares civiles externos. Otro de los objetivos era asegurar que los estados incluyeran en sus cálculos a los beneficiarios del Departamento de Defensa (DoD) que reciben atención médica fuera del puesto cuando solicitan ayuda (es decir, medicamentos antivirales, equipo de protección personal y vacunas contra la pandemia) a la Reserva Estratégica Nacional. Si bien el DoD también obtiene estos artículos, su uso está principalmente destinado a ayudar a las fuerzas militares en servicio activo operativas y desplegadas.
En muchos estados se observó que la Guardia Nacional contaba con un plan "contra todo riesgo" diseñado para apoyar el plan de respuesta de emergencias estatal para todo tipo de contingencia. Estos planes proporcionan una base sólida que puede modificarse fácilmente para cumplir con los aspectos específicos de respuesta para la influenza pandémica.
Es probable que algunos estados deseen reevaluar el área de la asignación de medicamentos antivirales y vacunas contra la gripe pandémica en planes subsiguientes. Mientras que unos pocos estados indicaron que la Guardia Nacional tiene prioridad para recibir estos artículos, otros asumieron o insinuaron que como las fuerzas de la Guardia Nacional conforman el personal de emergencia, tienen la misma prioridad que los otros integrantes de esa clase. No obstante, sin una declaración implícita en el plan que indique que se les debe dar alta prioridad a las fuerzas de la Guardia Nacional, esta presunción podrían no mantenerse durante los momentos en que los recursos sean escasos.
Otros estados utilizaron la matriz de los CDC para establecer prioridades 6 para asignar vacunas como plan para dar prioridad a la Guardia Nacional en la respuesta ante una pandemia. Esto cumple con el requisito, sin embargo, los estados deben comprender que en el caso de las fuerzas de la Guardia Nacional que no sean llamadas al servicio activo federal, la matriz de los CDC no otorga a la Guardia Nacional una prioridad más alta que al público en general.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 9 | |||
Pocas fallas importantes | 19 | |||
Muchas fallas importantes | 12 | |||
Preparación inadecuada | 14 | |||
No aplicable | 2 | |||
Total | ||||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Arizona | Kansas | Utah | ||
Arkansas | Minesota | Wyoming | ||
California | Dakota del Sur | Distrito de Columbia | ||
Objetivo operativo A.6 - Sustentar los sistemas de transporte
Departamento principal - Departamento de transporte
Comentarios generales:
El sistema de transporte nacional, vital para todos los ciudadanos de los EE.UU., es responsable de trasladar a miles de millones de personas y mueve millones de millones de dólares al año. Como las operaciones comerciales a menudo se construyen alrededor de la entrega "justo a tiempo" de bienes y servicios, cualquier interrupción en el sistema de transporte del EE.UU. podría repercutir en la población estadounidense, tanto en el entorno rural como en el urbano. El mantenimiento de un sistema de transporte viable y saludable durante una pandemia grave dependerá principalmente del grado de preparación, capacidad para responder y capacidad de recuperación de cada una de las principales modalidades de transporte.
La revisión de los planes enviados por los estados/territorios indica que, en general, los gobiernos estatales y territoriales han realizado avances considerables en la elaboración de planes prepandémicos completos y ejecutables con respecto a tres áreas. La primera es la comunicación con las autoridades del transporte en las jurisdicciones vecinas, los grupos interesados claves, los funcionarios de respuesta ante emergencias, del cumplimiento de la ley, del DoD (Guardia Nacional), del DHS y demás funcionarios que activan planes o procedimientos relacionados con las modalidades de transporte. La segunda es la comunicación con los Centros de Operaciones Federales de conformidad con el NRF y la Función de Apoyo de Emergencias 1 para brindar información específica al transporte durante una pandemia. La tercera se relaciona con la emisión de anuncios de servicios públicos y el inicio de campañas de seguridad pública mediante afiches, folletos, sitios web u otros medios, sobre cómo reducir o limitar la diseminación del virus.
Sin embargo, las revisiones también demostraron que los estados/territorios, en conjunto, no están tan avanzados en los esfuerzos de planificación previa a la pandemia para tratar temas específicos como: (1) implementación de métodos adicionales de limpieza/desinfección para los sistemas de transporte y carga; y (2) limpieza y desinfección completa de vehículos e instalaciones de transporte público para uso futuro. Además, algunas revisiones mostraron planes completos y viables con respecto al objetivo operativo principal de mantener el transporte de personas y bienes.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | ||||
Sin fallas importantes | 12 | ||||
Pocas fallas importantes | 11 | ||||
Muchas fallas importantes | 8 | ||||
Preparación inadecuada | 25 | ||||
No aplicable | 0 | ||||
Total | 56 | ||||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | |||||
Arizona | Florida | Minesota | Virginia Occidental | ||
California | Idaho | Misuri | Wisconsin | ||
Delaware | Michigan | Pensilvania | Distrito de Columbia | ||
Objetivo estratégico B – Proteger a los ciudadanos
Objetivo operativo B.1 – Asegurar la vigilancia y la capacidad de laboratorio durante cada fase de una pandemia
Departamento principal: Departamento de Salud y Servicios Humanos (Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades)
Comentarios generales:
En general, los estados están trabajando bien en relación a las siguientes tareas de preparación:
Establecimiento de canales de comunicación adecuados entre el estado y las autoridades de salud pública locales.
Compromiso para informar casos de la nueva influenza a los CDC.
Basarse en las actividades de laboratorio asociadas con la influenza de temporada.
Muchos estados parecen estar lidiando con las siguientes tareas de preparación:
Inclusión de detalles adecuados en los procedimientos y protocolos. Muchos planes presentaron comentarios que reflejaban los requisitos (es decir, repetían lo que aparecía en el documento guía) sin instrumentos o medidas para ejecutar.
Planificación para los informes electrónicos sobre fallecimientos.
Revisiones significativas a los planes. Muchos de los planes enviados presentaban algunos puntos sin resolver pero incluían más detalles en los formularios pertinentes.
Planificar el aumento de la capacidad de laboratorio. Es probable que ante la falta de recursos internos del estado para manejar un aumento significativo de la demanda de servicios de laboratorio, los acuerdos con los laboratorios de estados vecinos sean inadecuados.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 38 | |||
Pocas fallas importantes | 11 | |||
Muchas fallas importantes | 5 | |||
Preparación inadecuada | 2 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Alabama | Indiana | Misisipi | Oregón | West Virginia |
Arizona | Kansas | Misuri | Rhode Island | Wisconsin |
Arkansas | Kentucky | Montana | Carolina del Sur | Wyoming |
California | Luisiana | Nuevo México | Tennessee | District of Columbia |
Connecticut | Maine | Nueva York | Texas | American Samoa |
Delaware | Maryland | Dakota del Norte | Utah | Puerto Rico |
Florida | Michigan | Ohio | Vermont | |
Idaho | Minesota | Oklahoma | Virginia | |
Objectivo operativo B.2 – Colaborar con los controles en puertos de ingreso de EE. UU.
Departamento principal: Departamento de Salud y Servicios Humanos (Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades)
Comentarios generales:
Este objetivo operativo se aplicó a 16 estados/territorios con una estación en cuarentena. Aquellas áreas con una estación en cuarentena del HHS/los CDC trabajan en colaboración con el personal de los CDC para desarrollar planes de respuesta interagencia para los puertos de ingreso. Este año se han revisado por primera vez estos planes, y muchos de ellos eran de carácter preliminar. En este momento, los estados continúan identificando los recursos y métodos de reembolso necesarios para las intervenciones relacionadas con los puertos de ingreso. Muchos estados parecen estar lidiando con tareas de planificación asociadas a la disposición de centros de cuarentena separados para aislar a varios cohortes de pasajeros posiblemente expuestos, ya sea fuera o dentro del puerto o ambas modalidades; y la creación de planes para enfrentar la necesidad de aumento de la capacidad en los puertos de ingreso. Las agencias federales y estatales están esclareciendo y aceptando roles y responsabilidades compartidas en los puertos de ingreso. Se espera que estos planes para puertos de ingreso continúen mejorando a medida que se debatan estos temas y se suministren documentos de guía adicionales por parte del gobierno de los EE. UU.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 1 | |||
Pocas fallas importantes | 5 | |||
Muchas fallas importantes | 8 | |||
Preparación inadecuada | 2 | |||
No aplicable | 40 | |||
Total | 56 | |||
ESTADO SIN DIFERENCIAS IMPORTANTES | ||||
Washington | ||||
Objetivo operativo B.3 – Implementar intervenciones de mitigación en la comunidad
Departamento principal: Departamento de Salud y Servicios Humanos (Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades)
Comentarios generales:
La preparación del estado para la planificación de la mitigación en la comunidad, como se presenta en la revisión 2008 de los planes operativos del estado, varía ampliamente según el estado. Algunos han realizado una planificación significativa para implementar intervenciones "no farmacéuticas"; sin embargo, es claro que otros sólo están comenzando a hacerlo.
En general, la mayoría de los estados han identificado a las autoridades legales, a las personas y procesos responsables de la implementación de medidas tales como el cierre de escuelas o la cancelación de grandes reuniones públicas. No obstante, para muchos estados, mucho del trabajo logístico para identificar de manera específica cómo ocurrirá esto y en qué marco de tiempo todavía debe ser identificado.
Aunque pocos estados han trabajado mucho con sus jurisdicciones locales, un gran número sólo está comenzando a trabajar intensamente con las jurisdicciones locales en la planificación de medidas para la mitigación en la comunidad. Debido a que casi toda la respuesta será a nivel local, es de vital importancia que los estados aseguren que las jurisdicciones locales sean informadas y tengan una planificación y recursos adecuados a dicho nivel.
No existe consenso en cuanto a los mejores métodos para recopilar datos de las jurisdicciones locales (es decir, cantidad de casos, medidas recomendadas, medidas que se están implementando, muertes, etc.) para ser comunicados a los estados y luego a los CDC. Esto es de una importancia clave y aún no se logra un acuerdo evidente en sus planes. Los CDC, en colaboración con los estados, están desarrollando una guía sobre este tema para estandarizar la información y la metodología.
No todos los estados han incorporado las intervenciones recomendadas en la "guía provisional para la planificación prepandémica"8 publicada por los CDC en 2007, respecto a ciertos aspectos críticos de la planificación, como el cierre de escuelas o de programas de cuidado infantil. Esto es especialmente preocupante, ya que varios estados insinúan que no planean implementar estratégicamente estas partes críticas de la estrategia.
La mayoría de los estados no ha comenzado a trabajar con las empresas, distritos escolares, líderes espirituales u otras organizaciones no gubernamentales con respecto a la planificación. Son socios de fundamental importancia que deben ser incluidos en la planificación para una pandemia de influenza.
Las agencias tribales no estaban bien representadas en las planificaciones.
Aunque algunos estados han comenzado a utilizar ejercicios de planificación para la pandemia con el objetivo de evaluar sus vulnerabilidades y su preparación, la mayoría de los estados no han comenzado a utilizar esa herramientas. Ejercitar un plan puede ser útil para determinar las capacidades para implementarlo.
En general, parece que los estados no han avanzado en el proceso de planificación para la preparación de la mitigación no farmacéutica en la comunidad, y en otros aspectos de la misma. El gobierno federal debe apoyar sus esfuerzos en esta área, ya que podría ser el único aspecto importante de la preparación en términos de reducción de la morbilidad y la mortalidad durante una pandemia de influenza.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 11 | |||
Pocas fallas importantes | 19 | |||
Muchas fallas importantes | 19 | |||
Preparación inadecuada | 7 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Connecticut | Michigan | Nueva York | Wisconsin | |
Hawai | Minesota | Rhode Island | Samoa Americana | |
Maine | Misisipi | Tennessee | ||
Objetivo operativo B.4 - Mejorar los planes de estados para permitir la mitigación en la comunidad a través de los cierres de las escuelas
Departamento principal: Departamento de Educación
Departamento de apoyo: Departamento de Salud y Servicios Humanos (Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades)
Comentarios generales:
Como parte de una estrategia integral de mitigación en la comunidad, el gobierno de los EE.UU. recomienda cerrar las escuelas y los centros de cuidado infantil. Las autoridades responsables de cerrar las escuelas varían ampliamente entre los estados y las localidades y estas autoridades están reguladas por una variedad de leyes y normas. Para crear estrategias integrales de mitigación en la comunidad, se les solicitó a los estados que consideraran las complejas implicancias de cerrar las escuelas y ámbitos más grandes como los centros de cuidado infantil. También se les solicitó a los estados que consideraran que efecto podría tener el cierre de las escuelas sobre los procesos de enseñanza y aprendizaje, además de los efectos socio emocionales sobre todos los estudiantes y las familias de un variado espectro de desarrollo y edades. Una estrategia integral de mitigación consideraría las necesidades de todos los niños y estudiantes, desde la infancia temprana hasta la educación superior, así como también estudiantes de educación especial y educación general
En general, los estados derivaron muchas de sus responsabilidades de planificación a las entidades educativas o del gobierno locales. Muy pocos estados asumieron todo tipo de responsabilidad en la coordinación del cierre de escuelas o el seguimiento del trabajo que las agencias educativas locales (LEA, por sus siglas en inglés), las instituciones de educación superior (IHE,por sus siglas en inglés) o entidades de cuidado infantil estaban haciendo dentro de los estados. En el caso de una pandemia, no es probable que la agencia de educación del estado tenga la capacidad de operar con niveles iguales de capacidad, ni que la agencia educativa del estado (SEA, por sus siglas en inglés) está conforme con derivar toda la responsabilidad a las LEA sin supervisión ni coordinación. Además, la falta de una respuesta coordinada por parte del estado podría potencialmente comprometer la capacidad del estado para mitigar de manera exitosa el contagio del virus.
Además, se les pidió a los estados que consideraran una amplia variedad de temas directa e indirectamente relacionados con el cierre de las escuelas, pero, en general, pocos estados demostraron una iniciativa para coordinar esfuerzos con las entidades. El intento no implicaba que SEA sería responsable de todos los aspectos del cierre de las escuelas, sino que estos esfuerzos relacionados serían coordinados a nivel estatal. Por ejemplo, la mayoría de las SEA no son responsables de los cierres de los centros de cuidado infantil pero hubo esfuerzos limitados para delinear cómo se cerrarían los centros de cuidado infantil, si los cierres serían voluntarios u obligatorios, cómo se comunicarían los mensajes a estas entidades o como se coordinarían esos mensajes. De manera similar, se demostró una coordinación limitada entre IHE públicas y privadas a nivel estatal para alentar la cooperación y la comunicación, particularmente relacionada con la utilización de las instalaciones y la repercusión del seguimiento.
Los estados no parecían estar conectados con algunos esfuerzos de planificación estatal, y la mayoría de los ellos han designado representantes para el equipo de pandemia del estado (aunque la educación superior a menudo no se incluye en este grupo) y están participando en centros operativos de emergencia o esfuerzos o equipos de comunicación conjuntos.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 6 | |||
Pocas fallas importantes | 11 | |||
Muchas fallas importantes | 17 | |||
Preparación inadecuada | 22 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Arizona | Michigan | Nebraska | ||
Iowa | Minesota | Wisconsin | ||
Objetivo operativo B.5 – Adquirir y distribuir medidas médicas paliativas
Agencia principal - Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades, Departamento de Salud y Servicios Humanos
Comentarios generales:
Existen muy pocas fallas en la preparación de los estados para distribuir medicamentos antivirales, como se presenta en la revisión 2008 de los planes operativos del estado. Las jurisdicciones estatales y locales se ocuparon de la planificación de profilaxis masiva durante los últimos cinco años y lograron distribuir y administrar medicamentos antivirales a toda su población sin demoras.
La mayoría de las jurisdicciones estatales y locales han identificado a las autoridades legales, a las personas y procesos responsables de recibir, almacenar y distribuir los medicamentos antivirales, equipos de protección personal y suministros médicos auxiliares que se necesitarían para un brote pandémico de influenza y otras emergencias en la salud pública.
La mayoría de los estados incorporaron sistemas electrónicos para el seguimiento y mantenimiento del inventario. Estos sistemas también son diseñados para pedidos de inventarios adicionales solicitados por las jurisdicciones locales durante emergencias de salud pública.
Todas las jurisdicciones estatales y locales han realizado ejercicios y entrenamiento para examinar las fallas en la planificación y preparación. Los ejercicios se basan en lo establecido por el Homeland Security Exercise and Evaluation Program (Programa de Ejercicios y Evaluación de Departamento de Seguridad) y se utilizaron para mejorar los planes de operaciones. La mayoría de los estados desarrolló un plan de ejercicios cíclico para continuar mejorando la preparación y documentación de sus planes operacionales.
Algunos estados han creado asociaciones y memorandos de entendimiento (MOU, por sus siglas en inglés) entre sus estados y las agencias de seguridad pública. La mayoría de las agencias de seguridad pública, en colaboración con los jefes de policía estadounidenses designados a la Reserva Estratégica Nacional, han realizado evaluaciones para determinar las vulnerabilidades de seguridad en los depósitos y sitios de la comunidad para la distribución y administración de medicamento antivirales.
La mayoría de los estados han formado asociaciones de trabajo con empresas, distritos escolares, líderes cívicos y organizaciones comunitarias. Estos socios de fundamental importancia participan en todas las fases de la planificación para la profilaxis masiva contra la influenza pandémica y otras emergencias de salud pública. En muchos estados, las asociaciones han desempeñado un papel importante en la planificación del concepto de las operaciones para distribuir y administrar los medicamentos de manera legal y ética.
Todos los estados cuentan con planes y protocolos para informar eventos adversos a la Administración de Drogas y Alimentos del HHS. Los sistemas electrónicos que se utilizarán para informar dichos eventos varían ampliamente entre los estados.
Los estados pueden solicitar la guía de asistencia y antecedentes, incluyendo referencias a los requisitos para el almacenamiento, logística y documentos sobre el alcance del trabajo a los asesores de los servicios del programa en la División de Reserva Estratégica Nacional de los CDC.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 37 | |||
Pocas fallas importantes | 12 | |||
Muchas fallas importantes | 3 | |||
Preparación inadecuada | 4 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Alabama | Illinois | Misisipi | Oklahoma | Washington |
Arizona | Indiana | Misuri | Oregón | Wisconsin |
Arkansas | Iowa | Montana | Rhode Island | District of Columbia |
California | Luisiana | Nebraska | Carolina del Sur | American Samoa |
Colorado | Maryland | Nueva Jersey | Dakota del Sur | Puerto Rico |
Connecticut | Massachussets | Nuevo México | Texas | |
Delaware | Michigan | Nueva York | Vermont | |
Florida | Minesota | Ohio | Virginia | |
Objetivo operativo B.6 – Asegurar la capacidad de realizar una vacunación en masa durante cada fase de una pandemia
Departamento principal: Departamento de Salud y Servicios Humanos (Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades)
Comentarios generales:
En general, los estados están trabajando bien en relación a las siguientes tareas:
Desarrollo de planes de vacunación contra la influenza pandémica a nivel estatal.
Identificar los lugares adonde se debe enviar la vacuna, planificar para la asignación y distribución secundaria y desarrollar planes para informar sobre la utilización de la vacuna.
Muchos estados se esfuerzan para llevar a cabo las siguientes actividades de apoyo:
Pasar de las actividades de planificación a las actividades de implementación.
Establecer la colaboración cohesiva entre las diferentes divisiones de los estados y/o con los departamentos de salud regionales.
Reconocer que las vacunas se entregarán a través de un sistema que es diferente, aunque similar a, aquél que se utiliza para entregar los medicamentos antivirales; es decir, entregas más frecuentes durante más tiempo. Mientras que los procedimientos de la Reserva Nacional Estratégica (es decir, aquellos para los lugares de despacho) forman una buena base, los estados necesitan contar con un plan de vacunación claro e independiente contra la influenza pandémica.
Desarrollar planes, revisar y actualizar los requisitos según las instrucciones de los CDC. La variación considerable en las poblaciones de los estados, los tamaños de los departamentos de salud, los recursos de personal, los volúmenes de trabajo y otros asuntos de infraestructura, y las recomendaciones federales cambiantes pueden ser factores que dificulten la planificación adecuada.
Garantizar planes del departamento de salud local bien detallados. Muchos estados consideran que la "autonomía política" es una barrera para que el departamento de salud estatal ejerza autoridad sobre las actividades locales de preparación. Por ejemplo: a los funcionarios estatales no les gusta ser responsables de las actividades de planificación cuando no tienen autoridad sobre los departamentos de salud locales.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 32 | |||
Pocas fallas importantes | 18 | |||
Muchas fallas importantes | 4 | |||
Preparación inadecuada | 2 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Alabama | Idaho | Nevada | Carolina del Sur | Wisconsin |
Arkansas | Illinois | Nuevo Hampshire | Tennessee | District of Columbia |
California | Kansas | Carolina del Norte | Texas | America Samoa |
Connecticut | Luisiana | Dakota del Norte | Utah | Puerto Rico |
Delaware | Maine | Oklahoma | Vermont | |
Georgia | Massachussets | Oregón | Virginia | |
Hawai | Misisipi | Rhode Island | Washington | |
Objetivo operativo B.7 – Brindar asistencia médica
Departamento principal: Departamento de Salud y Servicios Humanos (Oficina de la Subsecretaría para la Preparación y Respuesta)
Departamentos de apoyo: Departamento de Asuntos de Veteranos; Departamento de Salud y Servicios Humanos (Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades)
Comentarios generales:
Evaluar la capacidad de brindar asistencia médica durante una pandemia es difícil porque el sector incluye una amplia variedad de entidades públicas y privadas, algunas de las cuales tienen fines de lucro. Día a día, el sistema de asistencia médica está bajo presión debido a la falta de personal y al exceso de emergencias en el departamento. Las calificaciones completas de este objetivo operativo reflejan el estado actual del sistema de asistencia médica.
Este objetivo operativo incluye una amplia gama de actividades, algunas de las cuales son apoyadas o requeridas por el Programa de Preparación Hospitalaria del HHS (HPP, por sus siglas en inglés). El HPP, a través de acuerdos cooperativos con los estados, apoya el desarrollo y el mantenimiento de las capacidades para prevenir, protegerse, responder y recuperarse de todos los peligros, incluso de la influenza pandémica. Las prioridades actuales del programa incluyen los sistemas de comunicación interoperables, control y registro de camas, administración del personal voluntario, administración de muertes, evacuación médica y formación de asociaciones/coaliciones.
El HPP apoya pero no requiere otras actividades que fueron medidas conforme a este objetivo operativo: sitios de atención alternativos, equipo de protección personal y suministros para el control de infecciones. Las evaluaciones del programa HPP realizadas por la Oficina de Auditoría General y el Centro de Bioseguridad de la Facultad de Medicina de la Universidad de Pittsburgh, respectivamente, indican que las capacidades para la preparación de la asistencia médica han mejorado en esas áreas que son financiadas por el programa. Los estados y las entidades de asistencia médica deben considerar, para mantener el espíritu de la responsabilidad compartida para la preparación ante la influenza pandémica, si están haciendo las inversiones suficientes para cumplir con el objetivo operativo, especialmente para actividades no cubiertas por los fondos del HPP.
Los estados que han recibido las calificaciones más altas para este objetivo operativo tenían planes operativos que identificaban claramente los sistemas del estado para la administración del personal voluntario, control y registro de camas y comunicaciones interoperables, que son requisitos del HPP.
Las presentaciones estatales exitosas generalmente ofrecían una descripción clara de los roles y las responsabilidades del estado en la asistencia médica. Los planes operativos comunicaron lo que haría el estado, la información que brindaría el estado y cómo se accedería a la información. Estas presentaciones también incluyeron información o ejemplos de inciativas locales para demostrar la capacidad local y cómo los planificadores locales usaban la información hallada en los documentos del estado para realizar su planificación, Un estado incorporó herramientas e iniciativas que demostraron su nivel de compromiso y cómo está preparando estrategias para asegurar que los planificadores puedan continuar desarrollando y refinando sus propios esfuerzos de planificación para la comunidad.
Las presentaciones estatales exitosas generalmente ofrecían una descripción clara de los roles y las responsabilidades del estado en la asistencia médica. Los planes operativos comunicaron lo que haría el estado, la información que brindaría el estado y cómo se accedería a la información. Estas presentaciones también incluyeron información o ejemplos de iniciativas locales para demostrar la capacidad local y cómo los planificadores locales usaban la información hallada en los documentos del estado para realizar su planificación, Un estado incorporó herramientas e iniciativas que demostraron su nivel de compromiso y cómo está preparando estrategias para asegurar que los planificadores puedan continuar desarrollando y refinando sus propios esfuerzos de planificación para la comunidad.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 9 | |||
Pocas fallas importantes | 12 | |||
Muchas fallas importantes | 15 | |||
Preparación inadecuada | 20 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Alabama | Iowa | Ohio | ||
Delaware | Massachussets | Rhode Island | ||
Indiana | Minesota | Utah | ||
Objetivo operativo B.8 – Manejar muertes masivas
Departamento principal - Departamento de Salud y Servicios Humanos (Oficina de la Subsecretaría para la Preparación y Respuesta)
Departamento de apoyo - Departamento de Asuntos de Veteranos
Comentarios generales:
A diferencia del objetivo operativo B.7, las actividades de apoyo para el objetivo operativo B.8 abordan temas que no son exigidos por el Programa de Preparación Hospitalaria (HPP, por sus siglas en inglés) del HHS. Si bien los requisitos para financiación del HPP incluyen la planificación para el manejo de víctimas fatales, los fondos se destinan al mejoramiento de las capacidades estatales/locales para víctimas fatales, incluyendo la necesidad de ampliar la capacidad de almacenamiento refrigerado y la compra de equipos y suministros para las morgues (es decir, protectores para el rostro, equipos de protección, guantes y bolsas para cadáveres en caso de catástrofes). Las actividades para el manejo de víctimas fatales se encuentran en la etapa de planificación en la mayoría de los estados.
Cuando se revisaron los planes estatales, la principal expectativa era que las actividades de apoyo de cada objetivo operativo sean ejecutables. Los planes de manejo de víctimas fatales debían delimitar los roles y responsabilidades de todas las agencias involucradas en el manejo masivo de víctimas fatales. Los revisores observaron que muchos de los estados no están interactuando activamente con sus socios en el manejo de víctimas fatales y salud de la conducta a nivel estatal y local, una actividad que resulta vital para cumplir con este objetivo operativo. El HHS debe continuar fomentando el desarrollo de una coalición en la asistencia médica y de planes ejecutables para el manejo de víctimas fatales a través del HPP.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 7 | |||
Pocas fallas importantes | 8 | |||
Muchas fallas importantes | 12 | |||
Preparación inadecuada | 29 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Arizona | Massachussets | Samoa Americana | ||
Delaware | Dakota del Norte | |||
Indiana | Ohio | |||
Objetivo operativo B.9 – Asegurar la capacidad de comunicación durante cada fase de una pandemia
Departamento principal - Departamento de Salud y Servicios Humanos (Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades)
Comentarios generales:
En general, los estados han realizado un excelente progreso en el desarrollo de planes de comunicación para la respuesta y recuperación en caso de una pandemia de influenza. Los estados han identificado funcionarios y protocolos de información pública para responder las consultas de los medios, de manera que la mayoría de los planes operativos abordaron la adaptación de estos procedimientos existentes. Además, la mayoría de los estados han preidentificado las audiencias y canales de comunicación. Algunas áreas que deben mejorarse son las siguientes:
Para los estados que todavía no lo han hecho, poner a prueba los planes de comunicación de manera rigurosa y rutinaria.
Los ejercicios de simulación resultan útiles; sin embargo, no son tan útiles como los ejercicios funcionales que siempre revelan las desventajas del plan.
Los estados deben desarrollar o mejorar los procedimientos para corregir los planes de acción luego de realizados los ejercicios.
En general, se registra una escasez de planes para el desarrollo de información esencial apropiada desde el punto de vista cultural y específica según el idioma en los medios correspondientes y en forma anticipada como parte de la preparación para una pandemia de influenza, particularmente en el área de la asistencia a las poblaciones vulnerables.
La mayoría de los planes no incluyeron listas con números de teléfono y direcciones de contacto para socios en la información sobre respuesta ante emergencias así como medios de comunicación claves.
Muchos planes no abordaron todas las fases de la pandemia de influenza.
Algunos planes no identificaron un proceso para organizar reuniones informativas periódicas con las principales partes interesadas a fin de desarrollar relaciones de trabajo aún no establecidas con anterioridad a la pandemia de influenza.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 31 16 | |||
Pocas fallas importantes | 16 | |||
Muchas fallas importantes | 5 | |||
Preparación inadecuada | 4 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Alaska | Illinois | Nebraska | Rhode Island | Wisconsin |
Arizona | Indiana | Nevada | Dakota del Sur | District of Columbia |
Arkansas | Kentucky | Nuevo Hampshire | Texas | Puerto Rico |
California | Maryland | Nueva York | Utah | |
Connecticut | Massachussets | Dakota del Norte | Vermont | |
Delaware | Misisipi | Oklahoma | Virginia | |
Hawai | Misuri | Oregón | Washington | |
Objetivo operativo B.10 - Mitigar el impacto de una influenza pandémica sobre los trabajadores del estado
Departamento principal - Departamento de Trabajo (Oficina del Subsecretario de Preparación para Políticas, Oficina del Secretario Adjunto de Administración y Gerencia)
Departamentos de apoyo - Departamento de Comercio, Departamento de Salud y Servicios Humanos (Oficina del Secretario Adjunto de Administración y Gerencia, Institutos Nacionales de la Salud)
Comentarios generales:
Muchos estados no parecían seguir las pautas generales:
“Los estados deben: 1) evaluar qué beneficios y demás programas de asistencia a nivel estatal pueden ayudar a los trabajadores durante una pandemia y si se pueden necesitar nuevos recursos, leyes o programas, y 2) brindar información para ayudar a los trabajadores y sus familias a prepararse para una pandemia. Muchas personas del estado no podrán trabajar debido a la enfermedad, la necesidad de cuidar de familiares enfermos, la necesidad de quedarse temporalmente en sus hogares cuando estuvieron expuestos a una persona enferma, o la necesidad de cuidar a sus hijos cuando cierren las escuelas. Algunos trabajadores perderán su empleo a causa de la pandemia; otros pueden solicitar una licencia sin goce de haberes (luego de agotar las licencias pagas o porque no tienen licencias pagas). Los estados deben evaluar los beneficios y servicios disponibles para los trabajadores durante una pandemia a fin de poder ayudarlos”.
Algunos estados interpretaron incorrectamente este objetivo operativo. No comprendieron que se trataba de ayudar a todos los trabajadores y empleadores en el estado, no sólo a los empleados estatales (tema que se abordó en el objetivo operativo A.1). Además, los estados no consideraron a todos los programas o servicios estatales que resultarían esenciales durante y después de una pandemia grave; sólo se centraron en unos pocos. Es posible que se hubieran evitado ambas dificultades con una mejor comunicación entre los planificadores para la pandemia y sus agencias a nivel estatal. (Ver comentarios generales para el objetivo operativo A.1).
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 2 | |||
Pocas fallas importantes | 1 | |||
Muchas fallas importantes | 7 | |||
Preparación inadecuada | 46 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Arizona | ||||
Wisconsin | ||||
Objetivo operativo B.11 – Comprender los mecanismos de comunicación oficial de las misiones extranjeras, las organizaciones internacionales y sus miembros en los Estados Unidos
Departamento principal - Departamento de Estado
Todos los estados a los que se aplica este objetivo operativo fueron juzgados como “Sin diferencias importantes”. Ver la tabla 2 para identificar los estados para los que este objetivo operativo es “No aplicable”.
Objetivo operativo B.12 – Integrar los EMS y 9-1-1 en la preparación para la pandemia
Departamento principal - Departamento de transporte
Departamentos de apoyo - Departamento de Salud y Servicios Humanos, Departamento de Seguridad Nacional
Comentarios generales:
Una pandemia de influenza podría afectar seriamente al país: su sistema de prestación de asistencia médica, sistema de transporte, economía y estructura social. Al mismo tiempo, la "red de seguridad" de asistencia médica de la nación, los servicios médicos de emergencia (EMS), deberán enfrentarse a mayores demandas de servicios al tiempo que experimentarán problemas similares a los del resto del país, a saber, un aumento en el índice de ausentismo de los empleados, interrupción de las cadenas de abastecimiento, y tasas más altas de enfermedad y muerte. Asegurarse de que los EMS estén bien integrados a la planificación y respuesta para la influenza pandémica del país resulta esencial para preservar la salud y seguridad del país en caso de una pandemia. Como tal, la preparación para la influenza pandémica de los EMS deberá abordar una variedad de temas. Entre ellos se incluyen la planificación, la vigilancia y mitigación de la influenza, el mantenimiento de la continuidad de las operaciones, la autoridad legal, las normas clínicas y protocolos de tratamiento, y la protección de la fuerza laboral.
Se evaluaron las respuestas de los estados a las preguntas sobre la preparación para la influenza pandémica. La actividad que los estados completaron con más frecuencia fue el cumplimiento de los requisitos o recomendaciones para las agencias EMS sobre procedimientos de control básicos para la infección. Las actividades que con más frecuencia los estados trataron pero no completaron fueron: (1) establecer un sistema de comunicaciones interoperable efectivo y confiable entre los EMS, 9-1-1, agencias de atención médica y salud pública, seguridad pública, manejo de emergencias; y (2) desarrollar procesos en todo el sistema para proveer vacunas y medicamentos antivirales al personal de los EMS.
La actividad que los estados abordaron con menor frecuencia fue definir el rol de los proveedores de EMS en la tarea de “tratar y dar de alta” a los pacientes sin trasladarlos a un centro de asistencia médica.
Se recomienda a los estados revisar los siguientes dos documentos para obtener información y una guía adicional: Pautas de los EMS contra la influenza pandémica para adoptar a nivel estatal del DOT y Preparación para la influenza pandémica: recomendaciones para desarrollar protocolos para el personal del 9-1-1 y los puntos de respuesta sobre la seguridad pública (PSAP). Ambos están disponibles en línea en http://www.ems.gov.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 1 | |||
Pocas fallas importantes | 3 | |||
Muchas fallas importantes | 16 | |||
Preparación inadecuada | 36 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADO SIN DIFERENCIAS IMPORTANTES | ||||
Nueva York | ||||
Objetivo operativo B.13 – Incluir los puntos de respuesta de seguridad pública en la preparación para la pandemia
Departamento principal - Departamento de transporte
Departamentos de apoyo - Departamento de Comercio, Departamento de Salud y Servicios Humanos, Departamento de Seguridad Nacional y Comisión Federal de Telecomunicaciones
Comentarios generales:
Los puntos de respuesta de seguridad pública 9-1-1 (PSAP) funcionan como el único punto de acceso del público a los EMS, los servicios de cumplimiento de la ley y del cuerpo de bomberos, así como un canal para solicitar otro tipo de servicios. Asegurarse de que el 9-1-1 esté bien integrado a la planificación y respuesta para la influenza pandémica del país resulta esencial para preservar la salud y seguridad del país durante una pandemia. La preparación para la influenza pandémica del 9-1-1 deberá abordar los principios guía de los PSAP, además de una variedad de temas. Entre ellos se incluyen brindar información al público, facilitar la identificación de llamadas, colaborar con la entrega prioritaria de recursos limitados de EMS, educar y capacitar al personal de los PSAP y garantizar la continuidad de las operaciones.
Se evaluaron las respuestas de los estados a las preguntas sobre la preparación para la influenza pandémica. Las actividades que los estados completaron con más frecuencia fueron las que estaban relacionadas con PSAP en la planificación para la influenza pandémica en todo el estado y la definición del rol de PSAP en el plan para la influenza pandémica en todo el estado.
La actividad que los estados no trataron con más frecuencia fue tener protocolos y procedimientos disponibles para guiar el triage de PSAP y la clasificación de los pacientes durante una pandemia de influenza.
Se recomienda a los estados revisar los siguientes dos documentos para obtener información y una guía adicional: Pautas de los EMS contra la influenza pandémica para adoptar a nivel estatal del DOT y Preparación para la influenza pandémica: recomendaciones para desarrollar protocolos para el personal del 9-1-1 y los puntos de respuesta sobre la seguridad pública (PSAP). Ambos están disponibles en línea en http://www.ems.gov.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 1 | |||
Pocas fallas importantes | 0 | |||
Muchas fallas importantes | 4 | |||
Preparación inadecuada | 51 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADO SIN DIFERENCIAS IMPORTANTES | ||||
Dakota del Norte | ||||
Objetivo operativo B.14 – Preparación operativa
La tabla 3 incluye la calificación de preparación operativa para cada estado. Cada calificación es la suma de los puntos otorgados por poner en práctica planes relevantes para lograr objetivos operativos discretos.
Objetivo operativo B.15 – Seguridad pública y cumplimiento de la ley
Departamento principal - Departamento de Justicia
Comentarios generales:
Es evidente que el enfoque de los planificadores para este objetivo operativo, en general miembros del cuerpo de policía estatal o directores de seguridad pública, se centró en una serie restringida de objetivos y enfoques para el cumplimiento de la ley. A medida que la inquietud se amplió para incluir a otros elementos del gobierno estatal o del sector de la justicia, las respuestas fueron muy generales o bien, sugirieron que la agencia principal para el objetivo operativo no tenía autoridad o responsabilidad en dichos asuntos.
El tema más difícil en todos los planes se relacionó con la pregunta sobre cómo “los funcionarios estatales coordinarán las acciones de los componentes interdependientes del sistema de justicia penal (para incluir tribunales, correccionales, agencias de seguridad pública, fiscales, y autoridades de libertad condicional) para evitar o limitar la interrupción de servicios y funciones esenciales entre los elementos interdependientes durante una pandemia de influenza”. La mayoría de las respuestas relacionaron enfoques jurisdiccionales limitados: por ejemplo, la policía estatal participará en un centro de operaciones y se regirá mediante una guía en consecuencia. Otros sugirieron que este asunto no era responsabilidad de la agencia en cuestión. Un estado, por ejemplo, resaltó que la Corte Suprema Estatal estableció jurisdicción y normas para los tribunales estatales y, por ende, el hecho de abordar estos temas en la planificación estaba fuera del alcance de la agencia en cuestión.
Este enfoque genera inquietud en cuanto a la variedad de elementos, dentro del sector de la justicia específicamente, o del gobierno estatal en general, que están dejando de lado la planificación y uso actuales asumiendo que habrá una guía específica para este evento disponible cuando sea necesario que satisfará sus necesidades en cuanto a la continuidad de las operaciones. Esto puede ser particularmente cierto en el sector de la seguridad pública/justicia, debido a que la planificación debe atravesar la posible separación de los poderes entre la rama ejecutiva y judicial del estado. Sin embargo, la planificación no es, y no pretende ser, una actividad directiva de manera tal que una agencia del poder ejecutivo del estado pueda dirigir acciones mediante el sistema jurídico. En cambio, la planificación verdaderamente cooperativa puede garantizar que los elementos interdependientes comprendan las suposiciones de unos y otros, sus misiones, planes y políticas, y puede elaborar procedimientos operativos estándares u otro tipo de pautas para facilitar las operaciones durante una pandemia, minimizando así la necesidad de depender de un enfoque totalmente nuevo y orientado a las pautas durante una pandemia. Por ejemplo, actualmente la planificación puede abordar la manera en que: un funcionario de la seguridad pública arresta, y luego revisa a un sospecho por riesgos de salud; el sistema acusa a una persona, con el debido cuidado, de presentar riesgos para el personal del tribunal, quizás por medio de procedimientos basados en videos, y traslada al sospechoso a un centro de detención/correccional al tiempo que respeta los protocolos de salud pública; y el asesoramiento legal de un abogado a su cliente en el entorno de la detención también se realiza bajo condiciones tendientes a minimizar los riesgos de salud.
Nuestra preocupación sobre este objetivo va más allá del proceso de justicia criminal "normal". Casi todo los planes sugieren que si se solicitan restricciones de viajes o cuarentenas, se debe contar con órdenes judiciales para su cumplimiento. Pero una orden de la corte requiere un procedimiento, que, a su vez, requiere: un establecimiento adecuado, el personal necesario de la corte (fiscales, jueces, personal administrativo, abogados); y procedimientos que rijan los procedimientos mientras se tratan potenciales riesgos de salud. La imposibilidad de desarrollar un concepto compartido sobre las operaciones y una agencia asociada, o procesos y procedimientos de la corte a través de planificaciones en colaboración antes del evento, afectará la capacidad del estado para hacer cumplir algunas de las restricciones fundamentales sobre las que se apoyan los planes, sin prestar atención a los temas de seguridad pública criminal habitual que surgen diariamente.
Datos breves
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | ||||
Sin fallas importantes | 18 | ||||
Pocas fallas importantes | 18 | ||||
Muchas fallas importantes | 8 | ||||
Preparación inadecuada | 12 | ||||
No aplicable | 0 | ||||
Total | 56 | ||||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | |||||
Arizona | Indiana | Misisipi | Oregón | Samoa Americana | |
Arkansas | Iowa | Nuevo México | Pensilvania | Guam | |
Delaware | Kansas | Nueva York | Rhode Island | ||
Illinois | Minesota | Oklahoma | Distrito de Columbia | ||
Objetivo estratégico C - Sustentar/Apoyar 17 sectores de infraestructura crítica y recursos clave
Departamento principal - Departamento de Seguridad Nacional
Tenga en cuenta que los comentarios a continuación se aplican a los siete objetivos operativos relacionados con este objetivo.
Comentarios generales:
Este objetivo se centra en el rol del gobierno del estado con respecto a mantener una infraestrucutra crítica privada y pública. El énfasis adicional enfativa la responsabilidad del estado en el desarrollo e implementación de programas de protección para los sectores de infraestructura crítica de todo el estado y los recursos claves (CIKR, por sus siglas en inglés) para ayudar a mitigar los efectos de la influenza pandémica.
Los revisores del DHS identificaron que los estados todavía se enfrentan a muchos desafíos para integrar y apoyar la CIKR en su planificación de respuesta de emergencia a todos los peligros, incluyendo la influenza pandémica. Sin embargo, nuestros revisores se sintieron motivados por los esfuerzos que han iniciado los estados. La mayoría de los estados mejoraron sus planes integrales y las calificaciones con respecto a las presentaciones anteriores.
Hubo también unos pocos esfuerzos notables y mejores prácticas que podían compartirse con todos. Por ejemplo:
Un plan para la pandemia especializado para la CIKR;
Un plan especializado de las sociedades públicas y privadas para la CIKR;
El establecimiento de una función de apoyo de emergencias (ESF, por sus siglas en inglés)24 "Empresa e industria" que debe ser un modelo nacional para apoyar la CIKR; y
Estados que incorporan los CIKR en sus planes para la pandemia del Departamento de Salud.
Finalmente, el DHS y el HHS deben continuar con la sociedad para promover la planificación de los CIKR con los departamentos de salud (la mayoría de los estados responsabilizan al departamento de salud de manejar TODAS las respuestas ante la pandemia, y en sumar el apoyo de los CIKR a las variables identificadas para los subsidios del HHS en caso de pandemia.
Datos breves
Objetivo operativo C.1 – Definir los roles y responsabilidades en la preparación, protección y planificación de los CIKR
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 13 | |||
Pocas fallas importantes | 7 | |||
Muchas fallas importantes | 5 | |||
Preparación inadecuada | 31 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Alabama | Arkansas | Florida | Maryland | Wisconsin |
Alaska | California | Illinois | Tennessee | |
Arizona | Connecticut | Indiana | Virginia | |
Objetivo operativo C.2 – Construir redes de apoyo y sociedades públicas y privadas
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | ||||
Sin fallas importantes | 15 | ||||
Pocas fallas importantes | 9 | ||||
Muchas fallas importantes | 8 | ||||
Preparación inadecuada | 24 | ||||
No aplicable | 0 | ||||
Total | 56 | ||||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | |||||
Alabama | California | Indiana | Washington | ||
Alaska | Connecticut | Maryland | Wisconsin | ||
Arizona | Florida | Nuevo México | Distrito de Columbia | ||
Arkansas | Illinois | Tennessee | |||
Objetivo operativo C.3 – Implementar un marco de dirección de riesgos del NIPP en una pandemia
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 15 | |||
Pocas fallas importantes | 5 | |||
Muchas fallas importantes | 8 | |||
Preparación inadecuada | 28 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Alabama | California | Illinois | Tennessee | |
Alaska | Connecticut | Indiana | Virginia | |
Arizona | Delaware | Maryland | Wisconsin | |
Arkansas | Florida | Nuevo México | ||
Objetivo operativo C.4 – Fomentar las iniciativas de protección e intercambio de información de CIKR
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 20 | |||
Pocas fallas importantes | 5 | |||
Muchas fallas importantes | 6 | |||
Preparación inadecuada | 25 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Alabama | Colorado | Indiana | Pensilvania | |
Alaska | Connecticut | Luisiana | Tennessee | |
Arizona | Delaware | Maryland | Virginia | |
Arkansas | Florida | Nueva Jersey | Washington | |
California | Illinois | Nuevo México | Wisconsin | |
Objetivo operativo C.5 – Incrementar las actividades de preparación para emergencias para la protección, planificación y preparación de CIKR
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 20 | |||
Pocas fallas importantes | 6 | |||
Muchas fallas importantes | 11 | |||
Preparación inadecuada | 19 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Alabama | Connecticut | Maryland | Utah | |
Alaska | Delaware | Nueva Jersey | Virginia | |
Arizona | Florida | Nuevo México | Washington | |
Arkansas | Illinois | Pensilvania | Wisconsin | |
California | Indiana | Tennessee | Distrito de Columbia | |
Objetivo operativo C.6 - Integrar actividades de preparación, planificación y protección de CIKR federales y estatales
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 20 | |||
Pocas fallas importantes | 9 | |||
Muchas fallas importantes | 3 | |||
Preparación inadecuada | 24 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Alabama | Connecticut | Iowa | Tennessee | |
Alaska | Delaware | Maryland | Utah | |
Arizona | Florida | Nuevo México | Virginia | |
Arkansas | Illinois | Pensilvania | Washington | |
Colorado | Indiana | Rhode Island | Wisconsin | |
Objetivo operativo C.7 - Destinar recursos escasos
RESUMEN DE CALIFICACIONES | CANTIDAD | |||
Sin fallas importantes | 16 | |||
Pocas fallas importantes | 6 | |||
Muchas fallas importantes | 11 | |||
Preparación inadecuada | 23 | |||
No aplicable | 0 | |||
Total | 56 | |||
ESTADOS SIN FALLAS IMPORTANTES | ||||
Alabama | Connecticut | Indiana | Tennessee | |
Arizona | Delaware | Maryland | Utah | |
Arkansas | Florida | Nuevo México | Virginia | |
California | Illinois | Nuevo México | Wisconsin | |
Observaciones finales
Los resultados resumidos más arriba indican que, en conjunto, los estados han avanzado de manera considerable en cuanto a la preparación de roles únicos para combatir la pandemia de influenza, pero les queda mucho más por hacer. La mayoría de los estados tienen cuestiones sin resolver en relación con gran parte de los 27 objetivos operativos.
La preparación está más avanzada, aunque no en todos los estados, en lo que respecta a varios objetivos operativos que son exclusiva o principal responsabilidad de las agencias de salud pública estatales: vigilancia de enfermedades infecciosas y operaciones de laboratorios clínicos (B.1), distribución de medicamentos antivirales y vacunas (B.5), vacunación masiva (B.6), y comunicaciones al público (B.9 y B.11). Sin duda, estos logros fueron facilitados sobremanera por las constantes y considerables inversiones de los fondos federales y la asistencia técnica, no sólo las subvenciones anuales para la preparación ante emergencias de salud pública en general desde 2002, sino también las asignaciones suplementarias para emergencias de 2006 y 2007 que se destinaron a la preparación para la influenza pandémica.
Sin embargo, con excepciones notables que se muestran en la sección anterior y la tabla 3, muchos estados, a pesar de la financiación y la asistencia técnica recibidas, continúan enfrentándose a desafíos considerables con respecto a otros objetivos operativos orientados a la salud pública. Las fallas asociadas con el hecho de garantizar la continuidad de las operaciones para las funciones de salud pública (A.2) son una inquietud particular; porque incluso los mejores planes pueden fallar si los administradores no pueden manejar el índice de ausentismo significativo y las alteraciones en los servicios de apoyo y suministros que una pandemia de influenza seguramente provocará. La evaluación de pasajeros y demás medidas de salud pública en los puertos de ingreso internacionales (B.2) exigen una mayor planificación y atención por parte de los funcionarios estatales y locales de salud pública y manejo de emergencias, en colaboración con el HHS y el DHS. Queda mucho por hacer para desarrollar procesos eficaces y efectivos de mitigación comunitaria (B.3) que se puedan aplicar a distintos sectores de la sociedad, incluyendo los cierres de escuelas y las suspensiones de clases estratégicamente calculados (B.4), según los planes elaborados bajo los auspicios de los funcionarios estatales de educación. Persisten las dificultades considerables con respecto a cómo hacer frente al aumento esperado en la demanda de asistencia médica (B.7) y en el número de casos fatales (B.8). La integración de los sistemas de servicios médicos de emergencia en un plan de preparación para la influenza pandémica es generalmente inadecuada (B.12).
Se presentan desafíos similares para muchos estados, también con excepciones notables que se muestran en la sección anterior y la tabla 3, con respecto a los objetivos operativos que van más allá de la salud pública y la preparación de los servicios de asistencia médica. La continuidad de las operaciones en todas las agencias estatales (A.1) amerita atención si se quieren evitar trastornos socio-económicos significativos durante una pandemia de influenza. Esto es especialmente cierto en el caso de las agencias estatales que son responsables de, respectivamente, garantizar la inocuidad alimentaria (A.3), destinar recursos militares para roles de apoyo pertinentes a los ciudadanos civiles (A.5), mantener el sistema de transporte (A.6), brindar una guía para la continuidad de las operaciones a los empleadores públicos y privados de todo el estado (B.10), integrar los puntos de respuesta de seguridad pública (por ej.: centros de llamados de emergencia) a la preparación para la pandemia (B.13), garantizar una presencia sólida y sostenida de los funcionarios del cumplimiento de la ley (B.15), y fomentar la protección de la infraestructura crítica y recursos claves en todo el estado (C.1-C.7). El gobierno de los EE. UU. ha ofrecido una guía y asistencia técnica para muchas de estas actividades, pero en general no ha podido otorgar fondos para ayudar a los estados a desarrollarlas en el contexto de la preparación para la pandemia de influenza.
Los resultados de este proceso de evaluación ofrecen un panorama general de las fortalezas y debilidades comparativas en las distintas facetas de la preparación para la pandemia. Sin embargo, los lectores deben ser conscientes de dos advertencias. En primer lugar, los resultados son producto de las revisiones de documentos en vez de visitas a sitios u otras observaciones directas de desempeño. Por ende, el grado real de preparación para cualquier estado en particular u objetivo operativo específico puede ser mejor o peor de lo que los documentos enviados muestran. En segundo lugar, la preparación es dinámica en lugar de estática. Por ende, el grado real de preparación puede haber mejorado o deteriorado desde el momento en el que cualquier estado en particular envió su información sobre planificación y el día de hoy.
Los lectores también deben tener en cuenta la manera en que los revisores abordaron su tarea. Los revisores calificaron el plan por cada actividad de apoyo asociada a cada objetivo operativo, y casi siempre reconocieron el mérito completo de un estado que ofreció una respuesta completa con la documentación citada. Es decir, cuando el estado presentó un plan para una actividad en particular, los revisores decidieron en la mayoría de los casos respetar el pensamiento de los planificadores de cada estado. Cuando los revisores no otorgaron el mérito completo para una actividad en particular, la razón en casi todos los casos fue que no había información relevante o dicha información estaba incompleta.
El proceso de evaluación ofreció numerosas oportunidades para que los estados enviaran actividades de apoyo adicionales que consideraran importantes pero no hayan sido incluidas en el documento guía del gobierno federal. La mayoría de los estados no aprovechó esta oportunidad. Este resultado es desafortunado, ya que los planificadores estatales sin dudas tienen ideas únicas que no sólo podrían beneficiar a sus propios ciudadanos sino también ofrecer prácticas modelo que podrían ayudar a otros estados y al gobierno federal. Las futuras evaluaciones se verían beneficiadas si se esforzaran más por sacar provecho de su creatividad original.
Una característica especial de la etapa 2 fue su énfasis en la preparación operativa, es decir, en la evidencia de que los estados habían puesto a prueba sus planes operativos a través de ejercicios y/o respuestas ante emergencias reales. Tales pruebas resultan indispensables para determinar si los planes operativos que parecen sólidos en teoría pueden funcionar bien en la práctica. Muchas agencias estatales aún no han avanzado lo suficiente en la planificación para la pandemia de influenza como para implementar programas de ejercicios extensivos. No obstante, los planes enviados por los estados incluyen numerosos ejemplos de evaluaciones selectivas basadas en ejercicios. Las tareas futuras de preparación se verían enormemente beneficiadas por la ampliación y perfeccionamiento de estas iniciativas.
Adjunto A. Miembros del grupo de trabajo del gobierno de los EE. UU.
Departamento | Departamento/Agencia principal para la actividad de apoyo | Nombre | Teléfono | Correo electrónico |
|---|---|---|---|---|
Departamento de Agricultura | A.3, A.4 | Ron Niemeyer | (202) 690-6646 | Ron.Niemeyer@usda.gov |
Departamento de Comercio | Jennifer Sullivan | (202) 482-6808 | JSullivan1@doc.gov | |
Departamento de Defensa | A.5 | Judi Davenport | (703) 697-5657 | Judi.Davenport@osd.mil |
Mark Gentilman | (703) 845-8371 | Mark.Gentilman@tma.osd.mil | ||
Jim Geleta | (703) 601-2639 | James.Geleta@us.army.mil | ||
Departamento de Educación | B.4 | Dana Carr | (202) 245-7868 | Dana.Carr@ed.gov |
Camille Welborn | (202) 549-4647 | Camille.Welborn@ed.gov | ||
Departamento de Salud y Servicios Humanos | A.2, B.1, B.2, B.3, B.5, B.6, B.7, B.8, B.9 | Mark Frank | (404) 639-3743 | Mark.Frank@cdc.hhs.gov |
Lara Lamprecht | (202) 205-4719 | Lara.Lamprecht@hhs.gov | ||
Matt Minson | (202) 205-5134 | Matt.Minson@hhs.gov | ||
Anita Pullani | (202) 731-8961 | Anita.Pullani@hhs.gov | ||
Christa Singleton | (404) 639-7107 | Christa.Singleton@cdc.hhs.gov | ||
Departamento de Seguridad Nacional | C.1, C.2, C.3, C.4, C.5, C.6, C.7, C.8, C.9 | Kenyetta Blunt | (202) 646-5782 | Kenyetta.Blunt@dhs.gov |
Donald Lumpkins | (202) 786-9754 | Donald.Lumpkins@dhs.gov | ||
Scott Middlekauff | (202) 254-6468 | Scott.Middlekauff@dhs.gov | ||
Paul Strang | (202) 254-5666 | Paul.Strang@dhs.gov | ||
Departamento del Interior | Elaine Wolff | (202) 208-5417 | Elaine_Wolff@ios.doi.gov | |
Departamento de Justicia | B.15 | James McAtamney | (202) 514-5361 | james.a.mcatamney@usdoj.gov |
Departamento de Trabajo | A.1, B.10 | Barbara Bingham | (202) 693-5080 | Bingham.Barbara@dol.gov |
Departamento de Estado | B.11 | Bill Brooks | (202) 312-9757 | Brookswe@state.gov |
Cliff Seagroves | (202) 647-1395 | SeagrovesCC@state.gov | ||
Ted Strickler | (202) 216-5851 | stricklerte@state.gov | ||
Departamento de Transporte | A.6, B.12, B.13 | Joan Harris | (202) 366-1827 | Joan.Harris@dot.gov |
Anthony Oliver | (202) 366-8166 | Anthony.Oliver@dot.gov | ||
Gamunu Wijetunge | (202) 493-2793 | Gamunu.Wijetunge@dot.gov | ||
Departamento del Tesoro | Judy Reilly | (202) 622-0728 | Judy.Reilly@do.treas.gov | |
Departamento de Asuntos de Veteranos | Pamela Hendricks | (202) 287-6486 | Pamela.Hendricks2@va.gov | |
Consejo de Seguridad Nacional | Carter Mecher | (202) 456-2288 | Carter_E._Mecher@who.eop.gov | |
Oficina de Administración de Personal de EE.UU. | Kimberly Moore | (202) 606-1230 | Kimberly.moore@opm.gov |
Líder: Dr. William F. Raub, Asesor Científico de la Secretaria, HHS
Adjunto B. Carta del USDA
16 de diciembre de 2008
/Dr. William Raub/
Dr. William Raub
Asesor Científico de la Secretaria
Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE.UU.
Edificio Hubert H. Humphrey, Sala 638G
200 Independence Avenue, SW
Washington, DC 20201
Estimado Dr. Raub:
El Departamento de Agricultura de los EE. UU. (USDA, por sus siglas en inglés) participa del proyecto para revisar los planes operativos para la influenza pandémica de los estados, centrándose en los objetivos del USDA incluidos en las “Pautas federales de ayuda a los estados para mejorar planes operativos contra la influenza pandémica a nivel estatal”. Proponemos continuar debatiendo con los estados y territorios individuales sobre nuestra parte de la evaluación, debido a algunas circunstancias que nos han impedido cumplir con las fechas previstas. Este esfuerzo ofrecerá los comentarios esperados sobre los planes operativos para la influenza pandémica que fueron enviados por los estados y territorios en respuesta a las pautas federales.
Como consideramos que la preparación para una pandemia de influenza es un asunto comunitario, de importancia nacional, es de vital importancia que el USDA pueda continuar participando de este proceso interagencias. Nuestros dos objetivos figuran en los adjuntos A.3 (garantizar la capacidad de los estados para continuar con los programas de inspección de carnes rojas y/o de aves para así certificar la inocuidad alimentaria durante una pandemia) y A.4. (garantizar la capacidad de cumplir con los compromisos asumidos, a fin de apoyar las respuestas ante emergencias agrícolas, y cumplir con los compromisos de asistencia nutricional al administrar programas y suministrar alimentos durante una emergencia).
La mayoría de las evaluaciones para el Adjunto A.4 están completas. Nuestro personal con la experiencia necesaria para revisar estas áreas que han sufrido el impacto de una serie de desastres naturales este año, incluso las inundaciones y los huracanes del oeste medio. Creemos que lo mejor es finalizar las revisiones y luego compartir los comentarios con todos los estados al mismo tiempo, en lugar de enviar resultados parciales.
A tales fines, solicitamos su ayuda para conocer los nombres de los planificadores correspondientes a cada estado, para poder incluir los contactos de los coordinadores estatales y expertos en la materia para los dos objetivos A.3 y A.4 de la USDA. Utilizando este enfoque, podremos cumplir con los objetivos de las tareas incluidas en el plan de implementación, y alcanzar los objetivos globales de la estrategia nacional.
Atentamente.
/Ron Niemeyer/
Ron Niemeyer
Subdirector de los programas de emergencia
Punto de contacto designado por la DASA del USDA
Adjunto C. Carta a los gobernadores
[14 de noviembre de 2006]
Honorable George Pataki
Gobernador de Nueva York
Albany, New York 12224
Estimado gobernador Pataki:
Agradecemos el tiempo que usted y los miembros del personal dedicaron para organizar y realizar la cumbre sobre la influenza pandémica de su estado. Fue un placer para mí y el personal jerárquico visitar a cada uno de los estados y tratar este importante asunto de salud pública. En caso de que ocurra una influenza pandémica, nuestra sociedad se verá enormemente afectada. Sus consecuencias irán más allá del sector de la salud. En esta oportunidad, queremos pedirle que se asegure de que todas sus agnecias estatales participen activamente en el desarrollo del plan estatal para combatir la influenza pandémica.
En noviembre de 2005, el presidente Bush publicó la Estrategia nacional contra la influenza pandémica. En mayo de 2006, el Consejo de Seguridad Nacional publicó el Plan de implementación de la estrategia nacional contra la influenza pandémica para que la estrategia fuera una realidad. El plan de implementación contiene los objetivos y los temas para la acción para los que se asignarán agencias responsables, cronogramas y puntos de referencia. Uno de los temas de acción requiere que el HHS y el DHS revisen y aprueben los planes estatales para combatir la influenza pandémica.
El verano pasado solicitamos la atención de su funcionario de salud pública estatal para este asunto. Sin embargo, le pedimos que tenga en cuenta que este tema para la acción va más allá de la salud pública y la preparación médica ya que todas las áreas del gobierno estatal y local deben estar preparadas para una pandemia. Es importante que se asegure de que todas las agencias (es decir, educación, manejo de emergencias, seguridad pública, transporte, etc.) participen activamente en la planificación y el proceso de presentación. Le hemos solicitado a los estados que envíen información sobre sus planes estatales para combatir la influenza pandémica a los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) de nuestro Departamento antes del 1 de febrero de 2007. Proporcionaremos instrucciones adicionales sobre las presentaciones estatales dentro del próximo mes. Asimismo, el Departamento de Seguridad Nacional distribuirá este mensaje a sus grupos estatales y locales interesados.
Agradecemos su compromiso para mejorar la tarea de preparación de su estado para la influenza pandémica.
Atentamente.
/Michael O. Leavitt/
Michael O. Leavitt
cc: Honorable Michael Chertoff
Secretario del Departamento de Seguridad Nacional
Adjunto D. Carta al Jefe de Personal del Gobernador que acompaña la evaluación provisional
11 de enero de 2008
Dave Stewart
Jefe de Personal del Gobernador
600 Dexter Avenue
Montgomery, AL 36130-2751
Estimado Sr. Stewart:
El pasado noviembre, le enviamos a usted y a su funcionario de salud estatal una evaluación provisional de su plan estatal de operaciones para combatir la gripe pandémica. Le pedimos su colaboración en dicha oportunidad para garantizar que los funcionarios de la agencia estatal correspondientes revisaran la evaluación provisional y proporcionaran sus comentarios. Agradecemos a los estados que respondieron y queremos aprovechar esta oportunidad para compartir con usted un resumen de la evaluación provisional de su estado, que marca el fin de la primera fase del proyecto.
El fortalecimiento de las actividades de preparación para la influenza pandémica a nivel federal y estatal continúa siendo una prioridad del gobierno federal, y esperamos trabajar con su estado mientras desarrollamos una guía federal actualizada para ayudar a los estados a mejorar sus planes operativos para combatir la influenza pandémica. En el transcurso de las próximas semanas, haremos participar a los estados en el desarrollo de la guía que iniciará la segunda fase de los planes operativos estatales. Cuando publiquemos la solicitud resultante, agradeceremos nuevamente su colaboración para garantizar que todas las agencias estatales importantes participen.
Si tiene alguna pregunta, no dude en comunicarse con Laura Caliguiri, Directora de Asuntos Intergubernamentales, al (202) 690-6060 o con el Dr. William Raub, asesor científico de la Secretaría del HHS Mike Leavitt al (202) 205-2882.
Gracias por su colaboración.
Atentamente.
| /Laura Caliguiri/ Laura Caliguiri Directora Oficina de Asuntos Intergubernamentales | /William F. Raub/ William F. Raub, PhD Asesor Científico de la Secretaria |
Adjunto E. Invitación para los talleres regionales
[Fechas sucesivas, 2008]
Honorable Deval Patrick
Gobernador de Massachusetts
Boston, MA 02133
Estimado gobernador Patrick:
El mes pasado entregamos a su jefe de personal y funcionario de salud del estado los resultados de una evaluación provisional de su planificación para una pandemia de influenza. Adjuntamos a esa información un calendario con las medidas futuras, incluyendo el objetivo del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE.UU. (HHS) para desarrollar un segundo documento de guía mejorado para la preparación de un plan estatal de operaciones contra la influenza pandémica. Nuestra intención es desarrollar esta guía en estrecha colaboración con nuestro estado, el Distrito de Columbia y los socios territoriales. Creemos que dicho equipo de trabajo intergubernamental ayudará a asegurar una mejor preparación estatal y local para la influenza pandémica y servirá como base para la posterior implementación de los requisitos relevantes de la Ley Pública 109-417, "Ley de Preparación para Pandemias y Todo Tipo de Peligros" (promulgada el 19 de diciembre de 2006).
Para hacer posible esta colaboración, el gobierno federal organizará una serie de talleres regionales durante el mes de enero en las ciudades principales del Departamento de Seguridad Interna (DHS). En el transcurso de estos talleres, el personal federal pedirá recomendaciones a sus funcionarios del gabinete o sus representantes sobre expansión, mejora y/o nuevo enfoque de la guía provisional y los criterios de evaluación. Para no quitarles tanto tiempo a los altos funcionarios estatales y para reducir los gastos de transporte, preferimos que sus representantes de su agencia estatal aprovechen la oportunidad de videoconferencia que se describe a continuación.
Previendo que muchas de las áreas prioritarias de la primera ronda de evaluaciones serán las mismas en la segunda ronda, recomendamos enérgicamente que los representantes de varios sectores clave del gobierno estatal participen en este taller, incluyendo: oficina del Gobernador (es decir, el asesor de preparación para emergencias), Seguridad Nacional, Manejo de Emergencias, Seguridad Pública, Educación, Salud, Transporte, Recursos Humanos, Guardia Nacional y Comercio/Negocios.
El contralmirante Mike Milner, Funcionario Federal Senior de influenza pandémica de HHS, realizará el taller el 22 de enero de 2008 de 10:00 a.m. a 1:00 p.m. hora estándar del este, en las oficinas centrales de la FEMA en Boston, 99 High Street, 6° piso. El contralmirante Milner presentará la guía provisional y solicitará comentarios a los funcionarios estatales de su región.
Nuevamente, debido al limitado presupuesto para viajes y los escasos asientos, preferimos que sus representantes de su agencia estatal designados participen en el taller a través de la videoconferencia.
Le pedimos que designe a alguien en su oficina para coordinar la participación de su estado en este taller. Asimismo, le solicitamos que esta persona se comunique con el asistente ejecutivo del contralmirante Milner, el comandante Cheryl Fajardo (617-565-1064 o cheryl.fajardo@hhs.gov), antes del 16 de enero de 2008 para proporcionarle los nombres y la información de contacto de quienes participarán en el taller, y para organizar la videoconferencia. Como preparación para el encuentro, nos gustaría realizar una prueba de enlace previa a la videoconferencia el viernes 18 de enero de 2008.
Agradecemos su presencia. Esperamos poder ayudarlo a usted y a sus planificadores estatales.
Atentamente.
| /William F. Raub/ William F. Raub, PhD Asesor Científico de la Secretaria | /Laura Caliguiri/ Laura Caliguiri Directora Oficina de Asuntos Intergubernamentales |
1 Plan de Implementación de la Estrategia Nacional contra la Influenza Pandémica. Consejo de Seguridad Nacional. Mayo de 2006. http://www.whitehouse.gov/homeland/pandemic-influenza-implementation.html
2 De ahora en adelante, en todo este informe, "estados" hace referencia a las 56 entidades (los 50 estados, el Distrito de Columbia y los cinco territorios de los EE.UU.) salvo se especifique lo contrario.
3 La Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA) define un plan de operaciones de emergencia como "un documento que: describe de qué manera se protegerá a las personas y las propiedades en caso de catástrofes y situaciones de peligro de catástrofes; indica quién es responsable de llevar a cabo acciones específicas; identifica al personal, el equipo, las instalaciones, los suministros y otros recursos disponibles para ser utilizados en una catástrofe; y describe cómo se coordinarán todas las acciones". Ver la guía estatal y local (SLG) 101: Guía para la planificación de operaciones para una emergencia para todos los peligros, páginas 1-1. http://www.fema.gov/plan/gaheop.shtm
4 http://www.pandemicflu.gov/news/guidance031108.pdf
5 Los 17 sectores CIKR son: agricultura y alimentos; bancario y financiero; químico; establecimientos comerciales; reactores nucleares comerciales, materiales y desechos; diques; base industrial de defensa; agua potable y sistemas de tratamiento del agua; servicios de emergencia; energía; oficinas gubernamentales; tecnología de la información; monumentos y símbolos nacionales; correo y fletes; salud pública y atención médica; telecomunicaciones; y sistemas de transporte.
6 http://www.pandemicflu.gov/news/guidance_resources031108.pdf
7 Plan contra la Influenza Pandémica del HHS, Tabla D-1 (Recomendaciones para los grupos de prioridad para vacunación) Disponible en http://www.hhs.gov/pandemicflu/plan/appendixd.html
8 http://www.pandemicflu.gov/plan/community/community_mitigation.pdf















